Hallo Joker,
Gebräuchlich ist wohl der Akkusativ (falls ein Beleg gebraucht wird:
Gerhard Hellwig, Das Buch der Zitate, München1981 s. Schuh), also
„ihN/miCH drückt der Schuh“.
Hier ist der Schuh aktiv, also drücken = transitives/gerichtetes
Verb.
Sprachlogisch vertretbar wäre aber auch, denke ich, der Dativ, also
„ihM / miR“ drückt der Schuh. Dann steht die Person mit ihrem
Zipperlein im Vordergrund, „drücken“ würde hier intransitiv
gebraucht, analog zu „mir tut weh“.
Ich würde mich immer für den Akkusativ entscheiden, weil mich bei
Redewendungen und Sprichwörtern Abweichungen von der festgelegten
Form stören.
Dein Beitrag hat mich übrigens an eine Berliner Radiosendung der 50er
Jahre erinnert, in der jeden Montag (glaube ich) der Regierende BM
Willy Brandt zu den Berlinern sprach: „Wo uns der Schuh drückt“, kurz
vor den „Schlagern der Woche“…
Palma ;o))