Duzen in der Öffentlichkeit / im Geschäft

Hallo!

Streng genommen sind das die Paradiese schlechthin für unseren
Fragestelleer, denn dass „You“ die gleiche Bedeutung hat wie
„Du“ ist ein nicht mehr ausrottbarer Irrglaube.

An dem sogar festgehalten wird wenn man es einem zu erklären versucht.

In Wirklichkeit reden sich die Engländer aber nicht wie alte
Kumpels, sondern wie Hochadlige an.

Aber leider nicht die User hier…
/t/chef-will-sie-durchsetzen/5531574/55

Müssen wir halt mit unserem verschwurbelten Englisch leben. :smile:

Gruß
Stefan