Liebe Expertinnen und Experten,
ich habe gerade die traurige Pflicht, für einen nahen Angehörigen die
Todesanzeige aufzusetzen. Der Witwer möchte nicht, dass die Leute am Grab bei ihm
aufmarschieren und alle „herzliches Beileid“ sagen.
Ich habe den entsprechenden Satz für die Anzeige zwar schon tausendmal gelesen,
aber offenbar nie bewusst. Wie heißt das denn nu: Beileidsbezeigungen oder
Beileidsbezeugungen? Bei google findet sich beides.
Ich wäre eher fürs „Bezeigen“, denn als Zeuge des Beileids fungiert die
Trauergemeinde doch nicht.
Für jede Hilfe dankbar!
Edith
Liebe Expertinnen und Experten,
ich habe gerade die traurige Pflicht, für einen
nahen
Angehörigen die
Todesanzeige aufzusetzen. Der Witwer möchte
nicht, dass die
Leute am Grab bei ihm
aufmarschieren und alle „herzliches Beileid“
sagen.
Ich habe den entsprechenden Satz für die Anzeige
zwar schon
tausendmal gelesen,
aber offenbar nie bewusst. Wie heißt das denn nu:
Beileidsbezeigungen oder
Beileidsbezeugungen? Bei google findet sich
beides.
Ich wäre eher fürs „Bezeigen“, denn als Zeuge
des Beileids
fungiert die
Trauergemeinde doch nicht.
Für jede Hilfe dankbar!
Edith
Hallo Edith,
ich kenne da nur Beileidsbekundung.
Geht ja evtl. auch.
Gruß
Thomas
Danke, Thomas,
„Bekundung“ ist auch eine gute Möglichkeit. Damit mache ich sicher nix falsch.
LG
Edith
Hallo Edith,
Ich wäre eher fürs „Bezeigen“, denn als Zeuge des Beileids
fungiert die
Trauergemeinde doch nicht.
Doch, gerade. Die Trauergemeinde bezeugt den Hinterbliebenen gegenüber ihr Beileid, oder: sie legt Zeugnis davon ab, dass sie Beileid empfindet.
Also, ich kannte bislang nur „Beileidsbezeugung“. „Beileidsbezeigung“ halte ich für eine Volksetymologie, aber der Rechtschreib-Duden erlaubt beide Schreibweisen. Der wird’s wohl wissen …
Grüße
Wolfgang
Ich bin mir sehr sicher, dass es -bezeugung ist, und kann den obig genannten Gründen nichts hinzufügen!