sieht um sich herum der neue Präsident der USA. Aus dem aktuellen Anlass äußerte er sich in diesem Sinne. Das Zitat:
«Beschuldigungen der Spionage erinnern uns daran, dass wir in einer gefährlichen Welt leben, einer Welt, die nicht immer die amerikanischen Werte teilt».
Noch einmal: es gibt eine Welt, die nicht immer die amerikanische Werte teilt. Gefährlich…
«Beschuldigungen der Spionage erinnern uns daran, dass wir in
einer gefährlichen Welt leben, einer Welt, die nicht immer die
amerikanischen Werte teilt».
Noch einmal: es gibt eine Welt, die nicht immer die
amerikanische Werte teilt. Gefährlich…
Nunja, die Frage ist, ob wir „in einer Welt leben, die nicht immer die amerik. Werte teilt und gefährlich ist“ oder „in einer Welt leben, die nicht immer die amerik. Werte teilt und deshalb gefährlich ist“.
Gefährlich ist ja auch wieder relativ. Die Amis sehen Saddam wohl als gefährlich an. Aber Saddam die Amis vermutlich auch. Sind also beide gefährlich? Trotz amerik. Werte? Ist gar die Gefahr in Gefahr ?
«Beschuldigungen der Spionage erinnern uns daran, dass wir in
einer gefährlichen Welt leben, einer Welt, die nicht immer die
amerikanischen Werte teilt».
Noch einmal: es gibt eine Welt, die nicht immer die
amerikanische Werte teilt. Gefährlich…
Ich denke, Du interpretierst ein wenig zu viel in dieses Zitat hinein. Wie waere es denn, wenn Praesident Rau sagen wuerde, dass wir „in einer gefaehrlichen Welt leben, die nicht immer deutsche Werte teilt“? Hoert sich doch schon viel weniger gefaehrlich an, obwohl der Inhalt quasi gar nicht veraendert ist.
Ausserdem braucht man sich erst gar nicht bemuehen, Praesident Bush die Worte im Mund herumzudrehen, das erledigt er schon selber. Bei diesem gigantischen „Sprachtalent“ und „Intellekt“ jedes Wort auf die Goldwage zu laegen waere unfair.
Also: Lass’ meinen ehemaligen Gouverneur mal weiter brabbeln
In den USA wird der Begriff „world“ oftmals für die Defintion einer Gemeinschaft gebaraucht.
Man kann von der Familie als „little world“, einer Firma als „corporate world!“, von einer branche „internet world“, oder, wie wir es alle kennen, auf OS-Ebene von der „Mac-world“ sprechen.
Gebauso kann eine „world“ eben auch ein Land sein. Ist doch im Deutschen manchmal ähnlich.
Gefährlich siond hier also v.a. Fehlinterpretationen.
Und m.E. auch ein größerer Teil der „arabischen Welt“…
Gruß,
Mathias
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Ich denke, Du interpretierst ein wenig zu viel in dieses Zitat
hinein. Wie waere es denn, wenn Praesident Rau sagen wuerde,
dass wir „in einer gefaehrlichen Welt leben, die nicht immer
deutsche Werte teilt“? Hoert sich doch schon viel weniger
gefaehrlich an, obwohl der Inhalt quasi gar nicht veraendert
ist.
Rau sagt nie was, wo man was reininterpretieren koennte.
Ausserdem braucht man sich erst gar nicht bemuehen, Praesident
Bush die Worte im Mund herumzudrehen, das erledigt er schon
selber. Bei diesem gigantischen „Sprachtalent“ und „Intellekt“
jedes Wort auf die Goldwage zu laegen waere unfair.
So wie unseren ehemaligen Präsidenten: Heinrich (Heini) Lübke?
Grüße
Raimund
Wenn Rau etwas sagt, hat die Welt gelernt, dass
sich das Lauschen nicht lohnt.
Es kommt nicht nur darauf an, *was* man sagt,
sondern auch darauf, *wer* es sagt.
Insofern ist der Vergleich zwischen Bush und
Rau schon sehr weit hergeholt.
Es kommt nicht nur darauf an, *was* man sagt,
sondern auch darauf, *wer* es sagt.
Insofern ist der Vergleich zwischen Bush und
Rau schon sehr weit hergeholt.
Gratulation, Du hast es anscheinend wirklich geschafft, ohne es zu wissen, mein Posting zu rekapitulieren.
Wenn Du es noch einmal liest, wirst Du feststellen, dass ich keineswegs Bush und Rau vergleiche, sondern vielmehr die Unterschiede der Personen hervorhebe: Auch wenn beide das gleiche sagen, nehmen viele die Aussage des einen anders auf als die des anderen.