'eine Portion Essen' oder 'eine Portion zu Essen'?

Hey!
ich bin mir bei der obigen Formulierung nicht sicher…
ist überhaupt eine von beiden möglich?
Das ganze zu umschreiben habe ich bereits versucht. Es ist aber vom Kontext her nicht möglich.

Servus,

beides geht:

„Ich stehe schon mal wieder in der Schlange, um mir noch eine Portion Essen zu holen, denn es fällt mir wie üblich überhaupt nicht schwer, viel mehr als eine Portion zu essen“.

Da Du den Kontext geheim hältst, obwohl Du um seine Bedeutung weißt, und auf diese Weise aus Deiner Anfrage ein lustiges Ratespielchen machst, lässt sich nicht mehr zu der Frage sagen.

Schöne Grüße

MM

Moin,

eine Portion zu E ssen, mit einem großen E, geht wahrscheinlich nur, wenn man die Präposition „zu“ altertümelnd im Sinn einer Ortsangabe benutzt.
Da könnte z.B. ein Reisender schreiben „Meinen Reiseproviant hatte ich portionsweise abgepackt. Die erste Portion aß ich zu Frankfurt, die zweite Portion zu Essen.“

Pit

Hey!
ich bin mir bei der obigen Formulierung nicht sicher…
ist überhaupt eine von beiden möglich?

Hallo,
meiner Meinung nach ist Essen ein zu allgemeiner Begriff, es muss sich um etwas handeln, was eindeutig „portitionierbar“ ist: es gibt eine Portion Pommes Frites oder eine Portion Fisch oder eine Portion Eis, da steht i.A. auch irgendwo, wieviel das in Gramm ist. Eine Protion Essen dagegen ist mir zu unscharf, das ist dann eine Mahlzeit.

Mahlzeit.