Einzahl von Makkaroni?

Hallo allerseits,

wie ist denn die Einzahl von Makkaroni? Makkarone?

bye
Micha

Hallo,

maccaroni -> maccaron o

Gruß
Sticky

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo.

wie ist denn die Einzahl von Makkaroni? Makkarone?

Singular -o wird Plural -i (Mafioso -> Mafiosi, uomo -> uomi)
Singular -a wird Plural -e (Donna -> Donne, Pizza -> Pizze)

Gruß Eillicht zu Vensre

Moien !
Iwregens: et heescht „Maccheroni“ (Da Wikipedia, l’enciclopedia libera.)

Äddi !
gargas
;-»

1 „Gefällt mir“

Guten Abend,
sag mal: bist Du so bescheiden, leidest Du unter Appetitlosigkeit, oder quält dich eine sprachliche Frage? :wink:)

Im Ernst: „Makkaroni“ ist ein eingedeutschtes Wort aus dem Italienischen. Es gibt nur die Pluralform, sagen sowohl Duden als auch canoo. http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=in…

Wenn Du wirklich nur noch ein einziges dieser Dinger essen magst, sag lieber 1 Makkaroni statt Makkarono. 1 maccherono - 3 maccheroni wäre echt Italienisch.

Guten Appetit
gargas

Moien !
Iwregens: et heescht „Maccheroni“ (Da Wikipedia,
l’enciclopedia libera.)

Äddi !
gargas

Nowend Gargas,

Villmols Merci!

Schéinen Bonjour an selbstverständlech en Stärchen
Sticky

Moin,

Singular -o wird Plural -i (Mafioso -> Mafiosi)
Singular -a wird Plural -e (Donna -> Donne, Pizza ->
Pizze)

Schon. Aber Singular -e wird auch Plural -i. Und dann gibt’s noch unregelmäßige Formen…

Gruß

Kubi

Hallo Micha,

wie ist denn die Einzahl von Makkaroni? Makkarone?

-one ist die die Vergrösserungsform, das Gegenteil von -ino, also kleine Maccheroni würden Maccheronini heissen:wink:. Das selbe Prinzip findet man mit den Tortellini und Tortelloni, das zweitere ist die grössere Version davon. Du liegst völlig richtig, die Einzahl von Maccheroni heisst Maccherone: un maccherone -> due maccheroni

Liebe Grüsse, Mirea

1 maccherono -
3 maccheroni wäre echt Italienisch.

Mich wundert, wo sind die Italiener hier?:wink:)

Gruss, Mirea