Hello liebe Anglisten!
Die letzten Tage sah ich am Autobahnkreuz Nürnberg-Süd die Angabe „embedded“. Soll das Stau bedeuten? Im dictionary fand ich nur die translation „eingebettet“.
Have a nice evening
Franz
hallo Franz,
Hello liebe Anglisten!
… bin ich zwar nicht
Die letzten Tage sah ich am Autobahnkreuz Nürnberg-Süd die
Angabe „embedded“. Soll das Stau bedeuten?
Stau heißt meines Wissens traffic jam
Im dictionary fand
ich nur die translation „eingebettet“.
hm. Meine Vermutung: es bedeutet „weitere Möglichkeit“ im Sinn von Umleitung, falls auf der Hauptstrecke Stau ist. Aber das ausdrücklich ohne Gewähr. Muss mal dort vorbeifahren, habs noch nie gelesen.
Have a nice day
Angelika
Aufklärung
Hi all,
embedded bedeutet eingebettet.
Gemeint sind natürlich Microcontroller innerhalb grösserer Systeme.
In Nürnberg ist derzeit eine entsprechende Fachmesse.
www.embedded-world-2004.de
Gruss,
Hallo Ralf,
Nürnberg hat ein super-tolles Verkehrsleitsystem, bei dem nicht nur je nach Bedarf die Richtungsschilder umklappen (ist allerdings auch etwas ärgerlich, wenn man wieder drauf reingefallen ist und 8 km Umweg übers Kreuz Altdorf machen muß, obwohl gar kein Stau gewesen wäre, sondern nur Staugefahr), sondern auf den Verkehrsschildern eine LED-Zeile angebracht ist, wo je nach Bedarf Informationen drauf stehen.
Wenn also vorübergehende Ziele (wie eben Messen) vorhanden sind, kann man die flexibel auf die Schilder draufschreiben.
Ist doch cool. Endlich mal was neues.
ciao
erik
Dank+Gruß (owT)
kennst Du diese schon?
Hallo erik,
also ich fand das sehr abwechslungsreich…*g*:
http://home.t-online.de/home/Lienke/bifaz.htm
In der Navigation links auf Beispiele klicken:wink:
Schöne Grüsse
Eve*
merci pour cet information! (owT)
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]