Ende Aliente

Hallo,
woher kommt eigentlich der Ausdruck „Ende Aliente!“, und wie schreibt man ihn richtig? Das „aliente“ klingt ein wenig Italienisch, aber hab mal nachgeschaut und nix gefunden.

Andi Avanti, will sagen, Grüße :wink:

  • André

Hallo, André

Also, wenn dieser Ausdruck erst nach dem Putsch Pinochets aufgetaucht ist, läse ich dies:
„Ende Allende“.

Vielleicht eine zu kühne Vermutung.
Fritz

Glaube ich nicht, zumindest kenne ich den Spruch genau so! Kann natürlich sein, daß man den aus einer anderen Fassung auf Allende abgeändert hat

Gruß Maid :smile:

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]