Hallo WWW-lers!
Demnächst fliege ich für ein paar Tage weg. Um das vorzubereiten habe ich mir ein Reiseführer gekauft. Und gestern als ich las was man so mitnehmen soll, stand Regenjäcken und -schirme; Sonnenbrille; „Sense of humour“ und eben dieses „hollow leg“.
Kann jemand mir bitte sagen, was das heisst?
Ohne es zu wissen, tippe ich auf so etwas wie „nimmt (alles) leicht“ im Gegensatz zu „alles zu schwer nehmen“.
Kann mir jemand bitte helfen?
Im Vorfeld vielen Dank!
Schöne Grüße aus Nürnberg!
Helena
ANTWORT
Nope… dachte erst, der Begriff wäre ‚local‘ (also irish), aber er ist wohl internationaler, als ich dachte:
a ‚hollow leg‘ ist die Kapazität zum Saufen, sprich, da, wo der Alkohol reingeht, wenn man meinen müsste, es sei doch gar kein Platz mehr…
(vielleicht nicht super erklärt, aber du wirst schon wissen, was ich meine).
Also, ob Du mit oder ohne ‚hollow leg‘ reisen willst, bleibt Dir überlassen…
Gruss, Isabel
Hallo Isabel!
Vorab: Vielen herzlichen Dank für Deine Antwort. Es hat mir sehr geholfen. Dafür hast Du ein sternchen erhalten (selbstverständlich!)
Du hast es toll erklärt und nun glaube ich genau zu wissen was gemeint ist. Ich dachte mir schon es wäre nicht so rein plastisch in eienm koffer mitzuschleppen!..
Eigentlich wollte ich dazu einsetzen, die Fragen zu beantworten, die du gestellt hattest, als ich sah, daß dieses Posting nicht mehr gibt… ;o)))
Also ich beantworte (sehr gerne) auf Deine Fragen:
* Der Reiseführer ist, tatsächlich, auf Englisch (und mein englisch ziemlich mies…)
* Da liegst du falsch: Der Reiseführer wurde NICHT von einem „local“ geschrieben, sondern von einem (oder sogar mehrere) Reisenden, nämlich aus Australien verfasst (Lonely Planet).
* Am Donnerstag fliegen wir nach Cork, Irland (MUC-CORK-MUC): wir haben einen extra-super-XXL-mega-riesig Angebot von Aer Lingus gefunden und nutzen wir ihn eben aus. Dort mieten wir einen Auto und… los geht’s!!! Ich freue mich schon riiiiiiiiiiiiiiiiiesig!
Also nochmals vielen herzlichen Dank für Deine Übersetzung!
Ganz liebe Grüße aus Nürnberg!
Helena *die bestimmt kein „hollow leg“ mitnehmen wird, da ich absolut kein Alkohol trinke -auch in Irland nicht*
* Da liegst du falsch: Der Reiseführer wurde NICHT von einem
„local“ geschrieben, sondern von einem (oder sogar mehrere)
Reisenden, nämlich aus Australien verfasst (Lonely Planet).
DAS erklärt aber den ‚Ton‘ des Werkes… *g*
* Am Donnerstag fliegen wir nach Cork, Irland (MUC-CORK-MUC):
wir haben einen extra-super-XXL-mega-riesig Angebot von Aer
Lingus gefunden und nutzen wir ihn eben aus. Dort mieten wir
einen Auto und… los geht’s!!! Ich freue mich schon
riiiiiiiiiiiiiiiiiesig!
Wohin geht’s? Wie lange habt ihr Zeit?
Gruss, isabel
Hi Isabel!
* Am Donnerstag fliegen wir nach Cork, Irland (MUC-CORK-MUC):
wir haben einen extra-super-XXL-mega-riesig Angebot von Aer
Lingus gefunden und nutzen wir ihn eben aus. Dort mieten wir
einen Auto und… los geht’s!!! Ich freue mich schon
riiiiiiiiiiiiiiiiiesig!
Wohin geht’s? Wie lange habt ihr Zeit?
Wie gesagt, wir fliegen nach Cork und dann haben wir schon einen Auto gemietet. Da mein Freund schon oft dort war, wird er überwiegend bestimmen, wo es hingeht. Ich für mein teil habe ich mir ein paar Reiseführer gekauft, um zu wissen wo es auch mir gefallen könnte.
Und wir haben 16 Tage Zeit dafür.
Der Rest, bitte, bevor wir den Verweis erhalten, sehr, sehr gerne im Reisebrett.
Schöne Grüße aus Nürnberg!
Helena *die folgende Seite wärmstens empfiehlt und sofort im entsprechendem Brett veröffentlicht, da sie sehr viel nutzliche Infos erhalten hat*
http://www.virtualtourist.com
Wie gesagt, wir fliegen nach Cork und dann haben wir schon
einen Auto gemietet. Da mein Freund schon oft dort war, wird
er überwiegend bestimmen, wo es hingeht. Ich für mein teil
habe ich mir ein paar Reiseführer gekauft, um zu wissen wo es
auch mir gefallen könnte.
Na, wenn er sich da auskennt, brauchst du ja vielleicht gar keine insider info mehr - ansonsten, wie Du schon sagtest: setzten wir dies im Reisebrett fort…
iz.