Hi.
Wie sagt man im Englischen für „Stinkefinger“?
☼ Markuss ☼
Hi.
Wie sagt man im Englischen für „Stinkefinger“?
☼ Markuss ☼
Hi,
Wie sagt man im Englischen für „Stinkefinger“?
Einfach nur „the finger“.
He gives her the finger.
Gruß
Elke
Hallo,
US: the finger, the one-fingered salute, the bird (to flip s.b. the bird), the highway salute
UK: hier ist der Mittelfinger eher unüblich, die entsprechende Geste ist ein umgekehrtes Victory-V (also mit der Handrückseite nach vorn). Daher: two-fingered salute, the V, the Vicky
AUS: the fork (auch hier das umgekehrte V)
Gruß,
Myriam
UK: hier ist der Mittelfinger eher unüblich, die entsprechende
Geste ist ein umgekehrtes Victory-V (also mit der
Handrückseite nach vorn). Daher: two-fingered salute, the V,
the VickyAUS: the fork (auch hier das umgekehrte V)
laut Buch oder isses ímmer noch so??
HI,
laut Buch oder isses ímmer noch so??
meinst du die Bezeichnung oder die Benutzung?
Unter Engländern (kann nicht für AUS sprechen) wird eindeutig das doppelfingrige Zeichen benutzt. Ausnahme: junge Hiphop etc. Anhänger, die sich mit amerikanischer Kultur identifizieren.
Gruß
Elke
PS: Falls du mit deiner Nachfrage andeuten wolltest, dass Myriam auf Buchwissen vertraut, so darf ich dir sagen, dass sie zwar bestimmt weiß, wie man diverse Bücher aufschlägt und liest, und wahrscheinlich auch gelegentlich Dinge darin verifiziert, aber dass ihr Wissen über die englische Sprache vom Sprachgebrauch geprägt sind. Ich kann mich nicht erinnern, bei ihr schon mal etwas Unstimmiges gelesen zu haben.
Hi
Give em’ the V-sign wie Myriam bereits sagte.
Gruß
Siân