Engl: Nachwachsender Rohstoff, kontroll. Anbau

Hallo, ihr lieben Wissenden,

ein befreundeter Handwerker hat eine Anfrage aus dem Ausland erhalten und möchte nun auf Englisch mitteilen, dass er mit „nachwachsendem Rohstoff“ und „Holz aus kontrolliertem Anbau“ arbeitet.

Leider kennen weder er noch ich die korrekten Fachbegriffe. Ich weiß auch nicht so recht, wie ich nach solchen zusammengesetzten Begriffen suchen soll. Kann uns da bitte jemand aufs Pferd helfen?

Schon jetzt ein herzliches Dankeschön
und liebe Grüße

Edith

Hallo Edith,

ein befreundeter Handwerker hat eine Anfrage aus dem Ausland
erhalten und möchte nun auf Englisch mitteilen, dass er mit
„nachwachsendem Rohstoff“ und „Holz aus kontrolliertem Anbau“
arbeitet.

„nachwachsender Rohstoff“ ist ganz einfach „renewable raw material“

„Holz aus kontrolliertem Anbau“ würde ich so ausdrücken „timber from organically grown trees“

Ich hoffe, das hilft Dir weiter.

Gruß,
SH

Variation
Hallo Shenfeng,

„nachwachsender Rohstoff“ ist ganz einfach „renewable raw
material“

oder auch ‚renewable resources‘

(als Variation gedacht, nicht als Verbesserung)

Gruesse, Elke

Danke an alle Antworter …
… das macht uns schlauer. Ich wusste doch, auf euch ist Verlass!

Merci & liebe Grüße!
Edith