Engl. Spruch: Wer weg muss, muss weg

Hi all,
ich suche einen englischen Ausspruch in Richtung:
„Who’s gotta go, gotta go!“
Soll in Richtung: „Reisende soll man nicht aufhalten.“ gehen.

Wäre dankbar für Ideen.

Merci schonmal
Nick H

Hallo,

eine relativ saloppe Version von „Reisende soll man nicht aufhalten“ ist:

„Don’t let the door hit you (on the ass) on your way out!“

Das muss man allerdings zu der betroffenen Person sagen, nicht über sie.

Gruß,

Myriam

Das hab ich bei leo gefunden:

„don’t stop a rolling stone“

Ist recht abstrakt … eine direkte Übersetzung gibt es wohl nicht.

Rolling Stone heißt ja auch Tramp, also
don´t stop a rolling stone
sinngemäß : Reisende soll man nicht aufhalten