Hallo,
ich übersetze eine Gebrauchsanweisung für einen Bus-Analysator, und habe einen Auszug aus einem Kapitel nicht verstanden.
„ADVANCED TRIGGER AND STORE CAPABILITIES
All Vanguard Analyzer products use VMETRO’s unique programming language-like trigger sequencer to specify triggers, store and count and delay qualifiers in an „If-then-eise…“ fashion. Together with the intuitive demultiplexed sampling method (which puts Command, Address, Data and Status as separate items also in the trigger event specifiers) and true inside/outside range specifiers on address and data fields, the user can easily create sophisticated triggers and store qualifiers without having to use multiple events to define trigger attributes of a single transfer. The user can store trigger setups on the host PC…“
Vanguard und VMETRO müssen nicht übersetzt werden.
ICH BIN FÜR JEDE HILFE DANKBAR!
Gruss,
Alex
Hallo Namenskollege,
Hier mein Übersetzungsversuch:
Alle Vanguard Analyzer Produkte nutzen die einzigartigen programmierspracheähnlichen Auslöser-Ablaufsteuerungen von VMETRO um Abfragekriterien, wie Auslöser, Speicher, Zähler und Aufschub nach Art der Wenn-Dann-Sonst-Abfragen zu spezifizieren. Zusammen mit der intuitiven Abfrage-Methode des Demultiplexers (die Befehl, Adresse, Daten und Status auch als separate Daten in die Ablaufsteuerungen mit einbezieht) und richtig eingestellten Innen- Außen-Bereichspezifizierern aufgrund von Adress- und Datenfeldern kann der Benutzer sehr leicht verfeinerte Steuerungen programmieren, ohne viele Events für die Definition der Attribute eines Single-Transfers benützen zu müssen. Der User kann Setups auf dem Server speichern…
Ich habe dabei auch http://dict.leo.org benutzt. Wenn dir also eine Definition spanisch vorkommen sollte, schau dort noch mal nach! Dazu kommt noch, dass ich nicht genau verstehe, welche Art von Steuerungen das sein sollten… Gib einfach mal einen Kommentar ab, ob es dir geholfen hat.
Gruß Alex
Hallo,
Gib einfach mal einen
Kommentar ab, ob es dir geholfen hat.
das hat mir sogar sehr geholfen! Danke!
MfG,
Alex