Englisch: Hörverständnis vs. Grammatik

Hallo liebe www-ler,

ich „scheitere“ mal wieder an den ganz einfachen Dingen, wie meinem Hörverständnis bzw. an einfachster Grammatik.

Aus einer TV-Show, in der der Moderator folgenden Satz sagt:
„We’re having some fun in our next segment. Since Shah Rukh is quizzing the world, we are going to quizz the quizmaster.“

Und genau der fettgeschriebene Teil lässt mir einfach keine Ruhe. Entweder hab ich das falsch verstanden, denn soweit ich gelernt habe, müsste es doch bei „since“ so lauten: „Since Shah Rukh has been quizzed the world“, oder nicht? Allerdings bin ich mir 100%ig sicher, die ing-form bei quizzing gehört zu haben, also ist das dann vielleicht so doch richtig???

Thx fürs Helfen! Karin

Since Shah Rukh is quizzing the world,
we are going to quizz the quizmaster."

Hallo, Nofretiri
nee, das stimmt schon so. „since“ heißt ja hier nicht „seit“, sondern „weil“ oder „da“.
Und offenbar fragt der Mr. Rukh immer noch alle Welt aus.

Also „Weil s.R. die Welt ausfragt, befragen wir jetzt den Quizmaster.“
Das Wortspiel geht natürlich im Deutschen verloren.

Gruß
Eckard