Englisch: in or to?

Liebe WWWler,

wie heißt der folgende Fußnotentext richtig, wenn Stewart ein Sammelband ist?

See various contributions in Stewart (2004.

oder

See various contributions to Stuart (2004).

Oder geht vielleicht beides?

Danke und Gruß,

Matthias

wie heißt der folgende Fußnotentext richtig, wenn Stewart ein
Sammelband ist?
See various contributions in Stewart (2004.
oder
See various contributions to Stuart (2004).
Oder geht vielleicht beides?

Hallo Matthias,

Ich habe beides schon gehört. „in“ verwies in dem Fall auf die
Beiträge im Sammelband, „to“ hingegen verwies auf
die Beiträge, welche dem Sammelband zugefügt
wurde.

Im Endeffekt aber die gleiche Bedeutung.

Gruß
Sticky