Englisch ins deutsche übersetzen

Hallo könnte mir jemand einen kurzen Text ins deutsche übersetzen, leider klappt das mit den gängigen online übersetzern nicht so gut ich müßte schon genau wissen was hier genau steht:
Germany will not accept any Express Mail International or Priority Mail International insured item valued at more than $500. Items valued at more than $500 will be returned to sender.

Hi,
Google Translate macht es eigentlich ganz gut:
Deutschland übernimmt keine Express Mail International oder Priority Mail International Wertsendung an mehr als 500 $ geschätzt. Items mit mehr als 500 $ geschätzt wird an den Absender zurückgeschickt werden.
= Deutschland übernimmt keine Express Mail International oder Priority Mail International Wertsendung die auf mehr als 500 $ geschätzt wird. Gegenstände die auf mehr als 500 $ geschätzt werdeb, werden an den Absender zurückgeschickt.

Deutschland nimmt keine Express Mail International oder Priority Mail International Postsendung an, die für mehr als 500 USD versichert sind. Solche Sendungen werden zurückgeschickt.

Germany will not accept any Express Mail International or
Priority Mail International insured item valued at more than
$500. Items valued at more than $500 will be returned to
sender.

Ohne Gewähr und aus dem Ärmel, wenn Sie es wasserdicht wollen, warten oder Fachübersetzer kontaktieren. Ich fertige nur literarische Übersetzungen an und habe in kein Wörterbuch geschaut. Zu mehr komme ich jetzt nicht.

Germany will not accept any Express Mail International or
Priority Mail International insured item valued at more than
$500. Items valued at more than $500 will be returned to
sender.

Deutschland akzeptiert keine Gegenstände mit einem angegebenen Versicherungswert über 500 Dollar in Internationalen Express-Sendungen oder zu bevorzugende Sendungen (so etwas wie Erster-Klasse-Post, die ebenfalls schneller sein soll). Gegenstände, deren Wert höher als 500 Dollar angegeben ist, werden an den Absender zurückgesandt.

Hallo jancux,
kann leider erst jetzt antworten. Der Satz heißt: Internationale Express- oder Priority-Sendungen mit einem versicherten Wert von über $ 500 werden von Deutschland nicht entgegengenommen. Wertsendungen über $ 500 werden an den Absender retourniert.
Schau Dir dazu auch folgenden Link an: http://www.deutschepost.de/mlm.nf/dpag/briefe-ins-au…
Interesant wäre, ob Privatanbieter wie DHL, UPS etc. solche Wertsendungen im Gegensatz zur Deutschen Post entgegenehmen.
Mit freundlichem Gruß,
hibou

PS. Briefe ins Ausland mit Unterstrich verbunden!