Hallo liebe Englischexperten,
gibt es einen Unterschied in der Bedeutung zwischen farther und further bzw. farthest und furthest? Ich entsinne mich, nur das far - further - furthest gelernt zu haben, bin jetzt aber auch auf die farther - farthest Variante gestoßen. Kann man beides äquivalent verwenden oder muss ich da irgendetwas beachten?
Viele Grüße
Anja
Hallo, Anja,
gibt es einen Unterschied in der Bedeutung zwischen farther
und further bzw. farthest und furthest?
Kann man
beides äquivalent verwenden oder muss ich da irgendetwas
beachten?
in einigen Wörterbüchern wird unterschieden:
farther: used with physical distance
further: used with abstract distance or depth ,
in anderen werden „farther“ und „further“ als weitgehend austauschbar bezeichnet:
„In the sense ‘at, to, or by a greater distance’ they may be used interchangeably: she moved further down the train and she moved farther down the train are both correct.
However further is a much commoner word, and in addition it is used in certain abstract contexts, for example in references to time, in which it would be unusual to substitute farther, e.g. have you anything further to say?; without further delay.“
http://www.askoxford.com/concise_oed/further?view=uk
„Although some usage guides insist that only farther should be used for physical distance (We walked farther than we planned), farther and further have been used interchangeably throughout much of their histories.
However, only further is used in the adverbial sense “moreover” (Further, you hurt my feelings) and in the adjectival senses “more extended” (no further comment) and “additional” (Further bulletins came in).“
http://dictionary.reference.com/browse/farther
Gruß
Kreszenz
Danke, damit ist meine Frage beantwortet.