Ich habe gerade einen kleinen Kommentar zur Aussage „I am me“ gefunden (im Sinne von „ich bin ich“, das im Kontrast zu „Ich bin meine Firma“)
Müsste das „I am I“ heißen oder „I am me“? Wenn „I am I“ richtig wäre, heißt es dann auch „It’s I“ statt „It’s me“ („Ich bin’s“)??
Normally a pronoun following a verb is the object of that verb and therefore should be an objective case (in English, „me,“ „us,“ „them,“ etc). However, the verb „to be“ is an exception because it expresses an identification of two things, both of which must therfore be in the nominative case („I,“ „we,“ „they,“ etc.). Thus, „I am I,“ not „I am me“ — although the only example of correct usage I can think of is from the title song of the musical Man of La Mancha where Don Quixote sings „I am I, Don Quixote, the lord of La Mancha!“ Grammatical purists will applaud the Don and anyone else who uses the right pronoun in this situation.
siehe auch im Oxford Advanced Learner’s Dictionary
me pron., noun
pron. /mi; strong form mi/ the form of I that is used when the speaker or writer is the object of a verb or preposition: Don’t hit me. Excuse me! Give it to me. Hello, it’s me. You’re taller than me. ‘Who’s there?’ ‘Only me.’
The use of me in the last three examples is correct in modern standard English. I in these sentences would be considered much too formal for almost all contexts, especially in BrE.
Gruß Mucke
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]