Englisch oft-times

Hallo liebe Wer-wissenden,

ich habe da mal ne kleine Frage zur wundervollen englischen Sprache.
Ich habe einen kleinen Reim gefunden:
„See, I have a rhyme assisting
my feeble brain,
its tasks oft-times resisting.“

Und dieses „oft-times“ ist eine Konstruktion, mit der ich nicht klarkomme. Habe die nirgendwo gefunden.
Nun, der Reim ist natürlich in der Anzahl der Buchstaben je Wort festgelegt, denn da drin ist Pi kodiert.
Allerdings kann ich mir nicht vorstellen, dass die Engländer (Autor unbekannt) ein Wort kreiieren, um so ein Gedichtchen zu konstruieren.

Hier die Frage:
Gibt es „oft-times“ im Englischen?
Wie kann man es übersetzen/anwenden?

Grüße,
Philipp

Hallo, Philipp,
„often times“ ist sicher nicht umgangssprachlich, aber durchaus gebräuchlich für „viele Male“. Und wenn im Vers eine Silbe zuviel ist, ist es dem Dichter sicher erlaubt, eine wegzulassen, damit das Gedicht nicht auf einem Versfuß hinke.
Dichterische Freiheit, würde ich sagen.
Gruß
Eckard.

Hallo,

Und dieses „oft-times“ ist eine Konstruktion, mit der ich
nicht klarkomme. Habe die nirgendwo gefunden.

Dann brauchst Du dringend ein besseres Lexikon :wink:

ofttimes (man schreibt es eigentlich zusammen) ist eine Variante von oftentimes und bedeutet „oftmals“. Genau wie das deutsche Äquivalent ist es vom Sprachregister her eher altertümlich, formal, lyrisch.

http://dictionary.reference.com/search?q=ofttimes

Gruß,

Myriam