Hallo!
Ich hab eine sehr interessante Entdeckung gemacht und wollte mal fragen, ob das schon mal jemand mitgekriegt hat.
Ich wusste ja, dass einige Deutsche gerne „roundabout“ fuer „ungefaehr“ verwenden, hab das aber fuer falsch gehalten, weil ich „roundabout“ nur fuer „Kreisverkehr“ kannte. Jetzt mach ich hier an der Schule bei einem Theaterstueck mit und die Regisseurin hat die Buehne an die Tafel gemalt und meinte dann zu einem Schueler „And you will be roundabout here…“.
Habt ihr das in dieser Bedeutung gekannt?
LG, Sarah