ich versuche gerade einen Text für ein Privatevent auf Englisch zu übersetzen und komme einfach nicht vorwärts. Vielleicht kann mir jemand helfen?
"Liebe Teilnehmer,
wie du sicher mitbekommen hast, findet die diesjährige Meisterschaft in Berlin statt. Um dieses Event auch für dich zu einem unvergesslichen Erlebnis werden zu lassen, benötigen wir recht Zeitnah noch einige Informationen.
Damit dein Persönliches T-shirt auch passt brauchen wir Angaben zu deiner Größe, ebenso benötigen wir deine Handynummer.
Solltest du aus wichtigen Gründen nicht teilnehmen können, so bitte ich dich dies kur per email mitzuteilen."
Also, mit dem wörtlichen übersetzen ist das ja immer unschön. Hier also in sinnvollem Englisch:
Dear participant
As you have certainly heard, this year’s tournament will take place in Berlin. In order to let it become an unforgettable event also for you, we still need some information as early as possible: We need to know your size so that your individual T-Shirt will fit you and we need to know your mobile phone number.
Should you not be able to participate for any serious reason, thank you to submit a short message by e-mail.
As you have no doubt already heard, this year’s championship will take place in Berlin. In order to make this an unforgettable event for you, we urgently require the following information:
your clothing size, so that your (individual/personal) T-shirt will fit you correctly
your mobile 'phone number
Should you for any reason be unable to (take part/attend), please let me know as soon as possible by mail/please send me a short mail ASAP.
Da Du nicht gesagt hat, um was es handelt, kann man nicht wissen, ob man participant, entrant, attendee order evtl. was anderes schreiben soll, aber Du wirst es schon wissen.
Auf englisch klingt es seltsam, wenn man sowas sagt wie „Should you for any important reason be unable to take part…“. Es klingt schon, als ob man vermutet, die Leute werden sich Ausreden ausdenken, um nicht dabeisein zu müssen.
Schöne Grüße & viel Spaß bei was-auch-immer in Berlin!
MacD