Hallo,
kann man im Englischen jedes Adjektiv zu einem Adverb machen? GIbt es z.B. das Adverb rightly, calmly oder betterly? Ein Adverb wird doch immer benutzt, wenn etwas anderes als ein Nomen (dann würde man ja ein Adjektiv nehmen) beschrieben wird, oder?
Herzliche Grüße
Erich
Hallo, Erich,
kann man im Englischen jedes Adjektiv zu einem Adverb machen?
GIbt es z.B. das Adverb rightly, calmly oder betterly?
nicht alle Adverbien enden auf -ly, und nicht alles, was auf -ly endet, ist ein Adverb (friendly, lovely sind Adjektive).
Man kann auch nicht an jedes Adjektiv ein -ly anhängen, um ein Adverb daraus zu bilden (z. B. fast, straight haben als Adjektiv und als Adverb dieselbe Form; das Adverb von good heißt well, hard erhält durch -ly eine andere Bedeutung etc.).
Zu Deinen Beispielen:
Eine Übersicht zur Bildung von Adverbien (mit Ausnahmefällen) findest Du auf http://www.fortunecity.com/bally/durrus/153/gramch25… .
Dort kannst Du auch jeweils passende Übungen machen.
Gruß
Kreszenz
Hi,
Well then, I am calmly approaching the task of answering your question, although I am sure that there are some here who can do it better - and rightly so, because they are native speakers. However, sometimes they cannot give you the rules, so I have taken it upon myself to briefly give you some examples, as well as I can - plus rules.
Natürlich kann man immer ein Adverb zum Adjektiv machen. Vielleicht gibt esd irgendwo logische Barrieren, aber das sind dann die berühmten Ausnahmen - mir fällt gerade keine ein.
Adverbien werden, als Grundregel, durch Anhängen von -ly an den Positiv des Adjektivs angehängt (calmly, rightly). Da fällt dann „betterly“ schon mal raus, denn „better“ ist der Komparativ von „good“.
Alternative Bildungen (die aber nicht produktiv sind, das heißt, nur wenige Adverbien betreffen und auch nicht produktiv sind, also auf dem absteigenden Asst sitzen, sozusagen) sind Adverbien, die formgleich mit dem Adjektiv sind - „fast“ zum Beispiel.
You got a fast car, but is it fast enough so we can fly away? (Tracy Chapman)
Thunderstorm came in fast last night and went out fast! (ein Bericht auf Twitter)
Weiterhin gibt es Adverbien, die sich vom Adjektiv unterscheiden, aber keine Bildungsweise haben, die heute noch nachzuvollziehen ist - good (Adj.) vs. well (Adv.)
Und dann gibt es niederträchtige Worte wie hard, die zwei Adverbien haben - ein bedeutungsverwandtes und ein nicht bedeutungsverwandtes.
It was hard work explainin English grammar.
It is also hard to pronounce „th“.
I have hardly had anything to eat this afternoon, so I am leaving now to get me some food.
Bye,
Franzi