Englische Redensart und Schimpfwort?

Hallo zusammen,

ich wäre wirklich sehr dankbar wenn sich jemand auskennt und mir weiterhelfen könnte.
Ich bin nicht so gut in Englisch.

Also ich habe folgende Fragen:

Ist „That’s the biggest pillow I’ve ever seen“ eine Redensart? Und was heisst das auf Deutsch übersetzt?

Und was bedeutet „Wanker“? Ist das ein Schimpfwort?

Vielen herzlichen Dank im Voraus.
Marianne

Teilantwort

Und was bedeutet „Wanker“? Ist das ein Schimpfwort?

Yepp

wanker: Wichser
fucking wanker: Flachwichser (intellektuelles Leichtgewicht, Amateur, Depp)

http://dict.leo.org/?lp=ende&search=wanker&searchLoc…

Gruß

Stefan

Hallo,

Ist „That’s the biggest pillow I’ve ever seen“ eine Redensart?
Und was heisst das auf Deutsch übersetzt?

in welchem Zusammenhang hast Du den Satz gehört/gelesen?

Zu möglichen Slang-Bedeutungen siehe http://www.urbandictionary.com/define.php?term=pillow .

Gruß
Kreszenz

Brüste werden oft ‚pillows‘ genannt.