Englische Übersetzung - Intonationsnadel

Hallo,

ich suche die englische Übersetzung eines Wortes aus der musikalischen Fachsprache, und zwar für „Intonationsnadel“.

Der Beispielsatz ist folgender:

Im Hammerfilm der Klaviertaste entdeckte man schließlich die abgebrochene Spitze einer Intonationsnadel.

Kann man dafür vielleicht nur „needle“ sagen? Oder wie heißt der korrekte Fachausdruck?

Danke für Hinweise

Hallo Ludwina,

„voicing needle“ dürfte wohl die präziseste Benennung sein, aber in dem skizzierten Zusammenhang könnte auch einfach „needle“ verständlich sein.

http://www.pianofinders.com/techtalk/intro.htm

Grüße
Wolfgang