Englischer Pachtvertrag

Hallo,

Wo findet man einen englischen Pachtvertrag bzw. einen Vertrag der einem eine Option auf ein Stück Land einräumt?

Es soll ein standadisierter Vertrag sein, der einem eine Option einräumt ein Stück Land für eine Dauer von 6 Monaten zu kaufen, d.h. der Grundbesitzer darf innerhalb diese 6 Monate an niemand anderen verkaufen.

Soweit ich weiß ist ein solcher Vertrag auf der ganzen Welt gleich oder? Bin mir aber nicht sicher! (Das Land um welches es sich handelt ist nicht innerhalb der EU)

Gruß

Hallo!

Nein, soweit ich weiß, haben verschiedene Länder verschiedene Rechtsordnunge.

Gruß
Tom

Hallo,

Wo findet man einen englischen Pachtvertrag bzw. einen Vertrag
der einem eine Option auf ein Stück Land einräumt?

Im Internet, ganz viele und ganz viel verschiedene. Kostenfrei, kostengünstig und/oder für einen bestimmten Preis. Je nach dem, welchen Vertrag man genau braucht.
Aber das habe ich bereits gestern erklärt bevor dein Posting gelöscht wurde.

Es soll ein standadisierter Vertrag sein, der einem eine
Option einräumt ein Stück Land für eine Dauer von 6 Monaten zu
kaufen, d.h. der Grundbesitzer darf innerhalb diese 6 Monate
an niemand anderen verkaufen.

Soetwas gibt es nicht im Standard.

Und ich bezweifle, dass sich ein Eigentümer auf soetwas einlassen wird. Wenn ich verkaufen will, will ich verkaufen und nicht 6 Monate warten ob oder ob nicht der Interessent nun kauft…

Soweit ich weiß ist ein solcher Vertrag auf der ganzen Welt
gleich oder?

Wissen ist das nicht. Da liegst du komplett falsch.

LG Jasmin

Hallo,

danke euch!

Jasmin, wo genau im Internet, ist ja bekanntlich ziemlich groß, findet man denn diese kostenlose templates?

Habe bereits einen Filter eingeschaltet, hat aber leider nicht viel genutzt, vielleicht nutze ich aber auch einfach die falschen schlagwörter.

lg

Servus,

Soweit ich weiß ist ein solcher Vertrag auf der ganzen Welt
gleich oder?

Das Recht betreffend Eigentum an und Pacht, Erbpacht, Nießbrauch etc. von Grund und Boden dürfte zu den Rechtsgebieten gehören, die sich auch schon innerhalb Europas von Land zu Land am meisten voneinander unterscheiden.

Das geht schon damit los, welche Verträge in diesem Zusammenhang überhaupt privatschriftlich geschlossen werden dürfen und ob Landpachtverträge ggf. nur wirksam sind, wenn sie von einer entsprechenden Behörde genehmigt worden sind etc. etc.

Mit Blick darauf, daß da in der Regel ein bissel mehr im Spiel ist als der Wert eines Reiseweckers, halte ich es für endlos blauäugig, einen solchen Vertrag auf räumliche Entfernung ohne Befragen eines Notars oder Anwaltes (in D oder vor Ort) abzuschließen, der die lokalen Bedingungen kennt.

Schöne Grüße

MM

Hallo,

danke euch!

Jasmin, wo genau im Internet, ist ja bekanntlich ziemlich
groß, findet man denn diese kostenlose templates?

Habe bereits einen Filter eingeschaltet, hat aber leider nicht
viel genutzt, vielleicht nutze ich aber auch einfach die
falschen schlagwörter.

nach was hast du denn gesucht ?

Habe bereits einen Filter eingeschaltet, hat aber leider nicht
viel genutzt, vielleicht nutze ich aber auch einfach die
falschen schlagwörter.

http://lmgtfy.com/?q=sample+real+estate+contract

http://contracts.onecle.com/type/16.shtml

http://www.printablecontracts.com/

http://www.biztree.com//?cm_adgroup=D151&gclid=CPLbn…

http://www.free-legal-document.com/free-real-estate-…

Hallo,

Notar & Co ist nicht notwendig!

Brauche nur einen standardisierten Pachtvertrag in englischer Sprache, mehr nicht!

Gruß

Ich habe nach leasing contract gesucht.

lg

Vielen Dank!

lg

Servus,

wenn Du gelesen hättest, was ich geschrieben habe, wüßtest Du inzwischen, daß es für Landpachtrecht keinen internationalen Standard gibt und geben kann.

Aber gut - mein Grundstück ist es nicht. Setze am besten alles auf die Siebzehn: Wenn Siebzehn fällt, gibts richtig Bares!

Schöne Grüße

MM

Hallo,

Notar & Co ist nicht notwendig!

Brauche nur einen standardisierten Pachtvertrag in englischer
Sprache, mehr nicht!

gibt es nicht

das hat man dir jetzt aber bereits mehrfach erklärt

Hallo!

Hier wird ja Gott sei Dank keine Rechtsberatung geboten und es handelt sich immer nur um fiktive Fälle. Rein schon aus der fiktiven Fragestellung heraus ergibt sich jedenfalls, dass der fiktive Fragesteller genau null Ahnung hat von dem was er tut.

Gruß
Tom

Hallo!

Hier wird ja Gott sei Dank keine Rechtsberatung geboten und es
handelt sich immer nur um fiktive Fälle. Rein schon aus der
fiktiven Fragestellung heraus ergibt sich jedenfalls, dass der

ja leider
und Englisch kann er auch nicht …

haha…

mehr ist zu den beiden Kommentaren nicht zu sagen ausser noch,

herzlichsten Dank trotzdem für Eure Hinweise!

Ich erklär mal eben.

Ich bin kein Fachmann, aber vielleicht versteh ich genau deswegen das Misverständnis des Autors besser als die Fachleute hier - nicht weil ich es besser weiß, sondern weil einem einige Dinge selbstverständlich erscheinen, die einem unwissenden schon abgehen.

Ein Beispiel (total aus der Luft gegriffen, nur zum verdeutlichen):

In deinem Vertrag steht drin, dass der jemand nach 6 Monaten das Recht hast, das Grundstück zu erwerben.
Diese Klausel nützt ihm nichts, wenn sie beispielsweise in England (Kurve zum englischen Text bekommen) legal wäre, aber im angepeilten Zielland nicht. Egal was im Vertrag steht. Dann macht der Pächter ihm nach 6 Monaten ne lange Nase. Und so ist es bei quasi jedem Satz in deinem Vertrag, wo auch immer du ihn nun runtergeladen haben mögst.

Ich kenne, wie gesagt die Feinheiten nicht, weiß nicht, wo „pacta sunt servanda“ vs. geltendes Recht Vorrang hat und wo nicht. Aber eben diese Gefahr wollen dir die Mitforisten verdeutlichen. Was nützt dir der Vertrag, wenn möglicherweise jeder Abschnitt nichtig sein könnte, weil das Gesetz in jedem Land unterschiedlich ist? Ich denke, das nützt nur was, falls du das Schlitzohr bist, das den anderen drankriegen will:wink:

Liebe Grüße
Lockenlicht

1 „Gefällt mir“