Erlösen im religiösen Sinne

Hallo, was genau ist das? Danke

Liebe Johanna, das ist ein sehr großes, für viele Religionen zentrales Thema. Je nach deinem Kenntnisstand lässt sich das nicht in drei Sätzen erklären. Der Wikipediaartikel hilft vielleicht weiter.
In welchem Zusammenhang bist du auf den Begriff gestoßen?
Karl

1 Like

Lieber Karl, im Kontext des englischen redeem.

Wenn ich mir bei LEO.org die ganzen Bedeutungen dieses Wortes angucke, würde ich im religiösen Zusammenhang am ehesten an eine Ablasshandel denken …

Oh, okay? Das ist eine interessante Interpretation.

@Johanna84

du hast die Rückfrage von Karl

nicht ganz verstanden. Weder das deutsche „erlösen/Erlösung“ noch das englische „redeem/redemption“ ist in der Bedeutung eindeutig. Wenn du nach dem Kontext gefragt wirst, in dem du auf diesen Begriff gestoßen bist, dann ist damit ein Text gemeint, zumindest aber ein kompletter Satz.

Allgemein, wenn es ein religiöser Kontext ist, ist das gemeint, was du (wie schon vorgeschlagen) hier → Erlösung nachlesen kannst. Der Text ist zwar mangelhaft, aber er sollte für deine Frage hinreichen. Wenn du weitere Fragen dazu hast, ist das Brett „Religiosnwissenschaft“ dafür der rechte Ort.

Metapher

1 Like

Hi,

Mitnichten. „Redemption/Erlösung“ hat mit dem historischen Ablass-Missbrauch der römischen Kirche nichts zu tun. Das ist engl. „indulgence“.

Gruß
Metapher

2 Like