et ut pro regno sibi adquirendo princibus loqueretur suasit.
Diesen Ausspruch soll Konrad III. vor seinem Tode gemacht haben und man glaubt, dass er damit Friedrich von Schwaben meinte und nicht seinen Sohn (der ja auch Friedrich heißt).
Ich bin mir jedoch nicht ganz sicher, ob ich diese Stelle richtig übersetzt habe.
Lautet sie so richtig?
Und er (Konrad) gab den Rat, dass er (friedrich v. Schwaben bzw. Konrads Sohn) um die Herrschaft zu erlangen, durch die Fürsten ernannt wird.