Hallo liebe Wissenden. Ich gebe mal eine Frage meiner Mitbewohnerin weiter:
Wie lautet der literarische Fachbegriff dafür, dass ein Wort auf verschiedene Weisen interpretiert wird? Beispiel: In der Novelle „Der tolle Invalide auf dem Fort Rattoneau“ wird der Begriff Teufel von einer Figur wörtlich von einer anderen Figur im übertragenen Sinne verstanden (Formulierung: Den Teufel im Leib haben), wodurch unterschiedliche Deutungsmöglichkeiten des Hauptsachverhaltes entstehen (Homonymie oder Polysemie womöglich?).
Ich möchte hier nur anmerken, dass es sich nicht _nicht_ um eine klassische Hausaufgabenhilfe handelt, sondern um einen doppelten Fall von „Brett vor’m Kopf“.
Vielen Dank schon einmal für mögliche Mithilfe,
Annika