Fehlt hier nicht ein Wort?

Dies trägt dazu bei, jeder Schülerin und jedem
Schüler einen ihren Fähigkeiten, Leistungen und
Neigungen entsprechenden Platz in der Gesellschaft
zu sichern und ihnen zur Selbstentfaltung und sozialer
Eingliederung zu verhelfen.

Oder steckt der Fehler woanders? Eine Germanistin behauptet, der Satz sei in Ordnung. Mir klingt er allerdings nicht rund.

Vielen Dank.

Hi,
Ein langer und unschön komplizierter Satz, den zu verstehen es bei mir zwei Anläufe gebraucht hat.
Aber ich wüsste nicht, wo da ein Wort fehlen sollte? Grammatisch ist er in meinen Augen schon.

Gruß,

  • André

Dies trägt dazu bei, jeder Schülerin und jedem
Schüler einen ihren Fähigkeiten, Leistungen und
Neigungen entsprechenden Platz in der Gesellschaft
zu sichern und ihnen zur Selbstentfaltung und sozialer
Eingliederung zu verhelfen.

Hallo Mike,

obiger Satz ist vollkommen in Ordnung. Die Germanistin hat recht.
Wegen seiner ausufernden Struktur klingt er höchstens etwas altertümlich, nach Autoren des 19. Jahrhunderts vielleicht.
Du könntest ihn etwas umstellen, damit er übersichtlicher wird:

Dies trägt dazu bei, allen SchülerInnen einen Platz in der Gesellschaft zu sichern, der ihren Fähigkeiten, Leistungen und Neigungen entspricht. Es kann ihnen überdies zur Selbstentfaltung und sozialer Eingliederung verhelfen.

Welcher der beiden Stile schöner ist, ist hochgradig Geschmackssache. Und ob Du „Schülerinnen und Schüler“, „SchülerInnen“, „Schüler(innen)“ oder einfach „Schüler“ schreibst, hängt auch von den Vorlieben des Autors und des Lesers ab.

Liebe Grüße
Immo

Es kann ihnen überdies zur
Selbstentfaltung und sozialer Eingliederung verhelfen.

Vielen Dank für die schnelle Antwort. Ich möchte meinen Bauchschmerz verdeutlichen. In dem geänderten Satz tritt nämlich dasselbe Problem auf. Das „und“ verbindet ja was, ist eine Aufzählung. Das „und“ aufgelöst ergäbe m. E. „Es kann ihnen überdies zur sozialer Eingliederung verhelfen.“ oder „Es kann ihnen überdies sozialer Eingliederung verhelfen.“ Beide Möglichkeiten klingen nicht richtig. Oder wie würdet ihr das „und“ als Aufzählung auflösen?.

Zum Gruße,

Es kann ihnen überdies zur
Selbstentfaltung und sozialer Eingliederung verhelfen.

Vielen Dank für die schnelle Antwort. Ich möchte meinen
Bauchschmerz verdeutlichen. In dem geänderten Satz tritt
nämlich dasselbe Problem auf. Das „und“ verbindet ja was, ist
eine Aufzählung. Das „und“ aufgelöst ergäbe m. E. „Es kann
ihnen überdies zur sozialer Eingliederung verhelfen.“ oder „Es
kann ihnen überdies sozialer Eingliederung verhelfen.“ Beide
Möglichkeiten klingen nicht richtig.

Da hast du Recht.

Oder wie würdet ihr das
„und“ als Aufzählung auflösen?.

Der Satz ganz oben ist in der Tat nicht richtig.
Er müsste so heißen:

Es kann ihnen überdies zu
Selbstentfaltung und sozialer Eingliederung verhelfen.

Oder so:

Es kann ihnen überdies zur
Selbstentfaltung und zu sozialer Eingliederung verhelfen.

Gruß TL

Da hast du Recht.

Danke, das beruhigt mich. Ist aber auch ein sehr filigranes Problem. Mal sehen, was „meine“ Germanistin dazu sagt. Gibt mit Sicherheit mächtig Stress. Ein Physiker kann doch nicht besser Deutsch als …

Der Satz ganz oben ist in der Tat nicht richtig.
Er müsste so heißen:
Es kann ihnen überdies zu
Selbstentfaltung und sozialer Eingliederung verhelfen.

Hier hätte ich einen anderen Vorschlag
Es kann ihnen überdies zur Selbstentfaltung und sozialen Eingliederung verhelfen.

Oder so:
Es kann ihnen überdies zur
Selbstentfaltung und zu sozialer Eingliederung verhelfen.

Genau das war meine Idee, das „zu“ fehlte also ursprünglich

Gruß TL

Gruß Michael

Hi,
Ein langer und unschön komplizierter Satz, den zu verstehen es
bei mir zwei Anläufe gebraucht hat.

Genau wie es mir bei Deinem Satz ging.

Aber ich wüsste nicht, wo da ein Wort fehlen sollte?
Grammatisch ist er in meinen Augen schon.

„Grammatisch“ ist mir neu. Heißt das nun richtig oder falsch :wink:

Gruß,

  • André

Gruß Michael

Zum Gruße,

Hier hätte ich einen anderen Vorschlag
Es kann ihnen überdies zur Selbstentfaltung und sozialen
Eingliederung verhelfen.

Klar, geht auch.

Gruß TL

Nein
Hallo Mike,
ein Wort fehlt hier nicht - allenfalls ein Buchstabe. Oder es ist einer zuviel, wie man’s nimmt …
Richtig wäre entweder:

Dies trägt dazu bei, jeder Schülerin und jedem
Schüler einen ihren Fähigkeiten, Leistungen und
Neigungen entsprechenden Platz in der Gesellschaft
zu sichern und ihnen zur Selbstentfaltung und soziale n
Eingliederung zu verhelfen.

oder:

Dies trägt dazu bei, jeder Schülerin und jedem
Schüler einen ihren Fähigkeiten, Leistungen und
Neigungen entsprechenden Platz in der Gesellschaft
zu sichern und ihnen zu r Selbstentfaltung und sozialer
Eingliederung zu verhelfen.

Freundliche Grüße,
Ralf

… zu sichern und ihnen zu r Selbstentfaltung und
sozialer Eingliederung zu verhelfen.

Freundliche Grüße,
Ralf

Danke an alle für die zahlreichen Hinweise. Häte nicht gedacht, dass ich so schnell so viel Feedback bekomme. Ist wohl ein echt gutes Forum, das ich hier gefunden habe.
Bei dem obigen Vorschlag fehlt mir dann aber der Artikel zu Selbstentfaltung. Klingt irgendwie wie „Gib mir mal Messer!“.
Gruß Michael
P.S.: Ich finde die „Edit“-Funktion nicht, um Fehler zu korrigieren.

Hi,
Ein langer und unschön komplizierter Satz, den zu verstehen es
bei mir zwei Anläufe gebraucht hat.

Genau wie es mir bei Deinem Satz ging.

Ja, ein bisschen war das auch so gedacht. :wink:

Aber ich wüsste nicht, wo da ein Wort fehlen sollte?
Grammatisch ist er in meinen Augen schon.

„Grammatisch“ ist mir neu. Heißt das nun richtig oder falsch
:wink:

Grammatisch heißt soviel wie „grammatikalisch richtig“ oder „wohlgeform“, also in dem Falle ‚richtig‘.
Aber die weiteren Kommentare, die noch kamen, über das „zu®“ haben mich nachdenklich gemacht. Das war mir nicht aufgefallen, inzwischen würd ich mich dem anschließen.

Gruß,

  • André

Gruß Michael

Gruß,

  • André

Grammatisch heißt soviel wie „grammatikalisch richtig“ oder
„wohlgeform“, also in dem Falle ‚richtig‘.

Danke, wieder was dazu gelernt.

Aber die weiteren Kommentare, die noch kamen, über das „zu®“
haben mich nachdenklich gemacht. Das war mir nicht
aufgefallen, inzwischen würd ich mich dem anschließen.

Schön, dass wir Dich überzeugen konnten. Hoffentlich gelingt mir dies auch mit „meiner“ Germanistin.

Bei dem obigen Vorschlag fehlt mir dann aber der Artikel zu
Selbstentfaltung. Klingt irgendwie wie „Gib mir mal Messer!“.

Das sind zwei verschiedene Paar Stiefel. „Jemandem zu etwas verhelfen“ ist eine stehende Redewendung, die keines bestimmten Artikels bedarf. Man kann jemandem „zu Zufriedenheit“ verhelfen; „zu der Zufriedenheit“ geht gar nicht - was deutlich macht, dass auch das zusammengezogene „zur“ zumindest stilistisch äußerst unbeholfen ist. Allenfalls kann ich Dir zur Zufriedenheit Deiner Frau zu Zufriedenheit verhelfen …

Gruß,
Ralf