'Filmmusik' auf englisch?

Hier kennt sich doch bestimmt der eine oder andere aus: Was heißt das Wort „Filmmusik“ auf englisch? Bitte nennt nicht nur die eine Übersetzung, sondern auch Jargon-Ausdrücke, Kurzworte etc :smile: Zudem wäre es wirklich nett, wenn ihr kurz dazu sagen würdet, wie der Ausdruck gebraucht wird.

Danke !! :smile:

Gruß Stefan Beyer

Ich verstehe die Frage nicht recht: es heisst nun mal ‚film music‘, vielleicht auch noch ‚sound track‘. Aber was genau willst Du darueber hinaus wissen? Generell Ausdruecke, die mit Filmmusikkomposition zusammenhaengen? Oder mit Filmmusikaufnahmen?
Oder sowas wie: the sound track to the film xxx is available on CD?

Aeussere Dich vielleicht nochmal

Bis bald

Matthias

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hi,

der korrekte englisch ausdruck für die dramaturgische szenenmusik
heisst „score“.
wenn die schallquelle im bild zu sehen ist (beispiel: strassenmusiker spielt einen dylan-song; im radio läuft „yesterday“) spricht man von „source-music“.

die gesamtheit aller musikstücke, also score + source + anfangs- und schlusstitel oder sonstige Lieder bilden dann den „Soundtrack“.

noch fragen?

ciao

tino

http://www.tmmusic.de

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

noch fragen?

Nein, keine. :smile: Danke! Aber ich surfe gerade auf deiner Website, du scheinst ja durchaus Ahnung zu haben. Kennst du vielleicht ein gutes Musiker-Forum (NICHT Musik-Forum)?

Gruß Stefan

noch fragen?

Nein, keine. :smile: Danke! Aber ich surfe gerade auf deiner
Website, du scheinst ja durchaus Ahnung zu haben.

danke für die blumen - ist ja schliesslich mein beruf:smile:

Kennst du

vielleicht ein gutes Musiker-Forum (NICHT Musik-Forum)?

ich weiss nicht, was genau du suchst, ich bin neulich auf

http://www.music-net.de

gestossen und fand´s eigentlich ganz informativ.

hope that helps

tino

http://www.tmmusic.de