Find your Passage - Korrekt?

Hallo,

vor einiger Zeit fand bei uns eine Hochschulkontaktmesse statt.
Für diese wurde auch mit einem Plakat geworben.
Auf dem Plakat waren zwei Gebäude, die mit einem „Übergang“ verbunden waren.
Hoffe es wird ungefähr klar, was ich meine.
Darunter stand:

FIND YOUR PASSAGE

Als ich den Text las dachte ich mir, dass das doch kein korrektes Englisch sei.
Ist der Text nun korrekt oder nicht?

Freue mich auf Antworten.

Danke und Gruß

Thomas

Hallo

Ich glaube, ganz falsch ist es nicht, aber sehr schön auch nicht.
Find your way oder find your connection wären vielleicht besser.

mfg
Galadriel

Hallo,

Ich glaube, ganz falsch ist es nicht,

Also ich finde es schon ganz falsch. „Passage“ ist mit Reise oder auch mit Wasser (Flussläufe) zu benutzen, aber nicht mit Wegen.

aber sehr schön auch nicht.

DAs ist es auf keinen Fall. Man könnte es auch nicht als poetisches Bild verstehen :wink:

Find your way oder find your connection wären vielleicht
besser.

Find you way, im Zusammenhang.
Find your connection, wäre viel zu sehr auf die direkte Verbindung zweier Personen untereinander.

Gruß
Elke

Hi,
mir hat`s direkt eingeleuchtet, bin aber auch mit Ami-Englisch aufgewachsen.Passage ist für mich ein Übergang und somit bildlich betrachtet ein Wortspiel, dass sich auf den beschriebenen Übergang bezieht.
Passage kann auch eine Reise sein. So ist es auch wieder ein Wortspiel in Bezug auf den Weg zwischen den beiden Gebäuden.
Ich find es ok. Klingt auch gut als Werbeslogan.
Gruß,
Claudia

Hallo Thomas,

FIND YOUR PASSAGE

Als ich den Text las dachte ich mir, dass das doch kein
korrektes Englisch sei.

Korrekt oder nicht - ich finde es sehr seltsam.

Mag sein, dass es daran liegt, dass ich gerade die Autobiografie von Agatha Christie lese. Sie erzählt da von den Teegesprächen älterer Damen, die sich über eine Bekannte unterhalten. Ich zitiere das mal aus dem Gedächtnis:

„Oh yes, such a nice lady, but deformed. She has only one passage, like a fowl.“

Ich bin mir zwar nicht sicher, was genau da mit dieser netten kinderlos gebliebenen Dame nicht stimmte, aber offenbar hat die kleine Agatha da etwas aufgeschnappt, was sicher nicht für Kinderohren bestimmt war.

Aber vielleicht lese ich auch einfach nur die falschen Bücher.

Trotzdem, ich würde nicht mit „find your passage“ werben.

Schöne Grüße

Petra

,

Also ich finde es schon ganz falsch. „Passage“ ist mit Reise
oder auch mit Wasser (Flussläufe) zu benutzen, aber nicht mit
Wegen.

Allenfalls noch „Flur“ (aber eben als Ding zwischen zwei Orten) oder im Zusammenhang mit Verdauung (s.o.).

Elke

„Oh yes, such a nice lady, but deformed. She has only one
passage, like a fowl.“

Ich bin mir zwar nicht sicher, was genau da mit dieser netten
kinderlos gebliebenen Dame nicht stimmte

Vögel haben nicht wie Menschen Geschlechtsöffnung/Harnausgang und Darmausgang getrennt, sondern eine Öffnung für alles, die sogenannte Kloake. Demnach hatte die Dame vermutlich eine Missbildung in der Gegend des Dammes.

http://de.wikipedia.org/wiki/Kloake_%28Biologie%29

Gruß,

Myriam

1 „Gefällt mir“

Hallo Myriam,

Vögel haben nicht wie Menschen Geschlechtsöffnung/Harnausgang
und Darmausgang getrennt, sondern eine Öffnung für alles, die
sogenannte Kloake. Demnach hatte die Dame vermutlich eine
Missbildung in der Gegend des Dammes.

Na gut, so weit war ich auch schon. Nur hätte ich gerne gewusst, wie sich so eine Krankheit nennt und wie das dann so im Detail funktioniert, wenn man mal muss, und wie das überhaupt gehen kann, dass sich da nur eine einzige Öffnung bildet.

Ich habe so etwas noch nie gehört. Vielleicht hat es ja auch gar nicht gestimmt. Es hat mich eh gewundert, dass da in der viktorianischen Zeit über so etwas gesprochen wurde!

Schöne Grüße

Petra

Hallo, Petra,

Nur hätte ich gerne
gewusst, wie sich so eine Krankheit nennt

nach der Beschreibung könnte es sich um eine sog. Kloakenfehlbildung gehandelt haben:
1.4.4 Kloakenfehlbildungen
Kloakenfehlbildungen stellen ein eigenes Spektrum im Gebiet der anorektalen Fehlbildungen dar. Die betroffenen Mädchen werden mit nur einer einzigen perinealen Öffnung geboren. Rektum, Vagina und Urethra bilden hierbei einen einzigen gemeinsamen Kanal.

http://74.125.39.104/search?q=cache:n7dyCs_saFcJ:edo… (Page 18)

und wie das
überhaupt gehen kann, dass sich da nur eine einzige Öffnung
bildet.

Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Sinus_urogenitalis

Gruß
Kreszenz

1 „Gefällt mir“