Bei Finnisch scheinen online translator noch mehr zu versagen als bei anderen Sprachen.
Ich krieg nicht mal raus, um was es geht (Joggen, in Afghanistan?, die Leute dort finden es lustig?)
Ich wäre schon glücklich, wenn mir jemand die Überschrift übersetzen kann, den Artikel will ich niemandem zumuten.
also ich persönlich finde ja die Übersetzung, die der Google-Translator anbietet (FI-EN), ganz brauchbar, um den Sinn des Artikels zu verstehen. Aber es geht auch noch ein wenig einfacher. Da dieser finnische Artikel großteils auf AFP-Material aufbaut (wie man am Kürzel unten erkennen kann), habe ich den entsprechenden „Original“-Artikel gesucht und voilà: http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5j…. Klar, das ist keine Eins-zu-Eins-Übersetzung. Aber Du wirst wenigstens erfahren, warum die ausländischen Jogger in Kabul so komisch angeschaut werden.