wer von euch kann mir etwas ins finnische übersetzen? Einmal: „Gott beschützt mich“ oder „Gott passt auf mich auf“. Und wenn jemand den Satz übersetzen kann, wüsste ich gern wie man das ungefähr ausspricht.
Vielen Dank schonmal für eure Hilfe!
Hallo, „Gott beschützt mich“ heißt „Jumala suojelee minua.“ und Gott passt auf mich auf: Jumala varjelee minua.
Ausgesprochen wird es wie es geschrieben wird mit der Betonung auf der 1. und weiteren Betonungen auf der dritten Silbe, Das Doppel-e muss wirklich lang sein.
also: Gott beschützt mich: Jumala suojelee minua
Gott passt auf mich auf: Jumala varjelee minua
Es wird ausgesprochen, wie es geschrieben wird, Betonung auf der ersten Silbe, Doppelvokale lang, das r als Zungenspitzen-r gerollt.
Darf ich neugierig sein und fragen, wofür du die Übersetzung brauchst?
Hallo Henka, vielen Dank für die Übersetzung! Du hast gefragt wofür ich das brauche, nun ich möchte mir diesen Satz gern tätowieren lassen, da Gott anscheinend auf mich aufpasst, da ich einen sehr schweren Autounfall überlebt habe. Kannst mich jetzt für komisch halten, aber das ist wohl meine Art damit fertig zu werden.