Fluctuatnecmergitur? Was heißt das?

Dieses Wort ist mir in einem Gutachten aufgefallen, aber ich konnte
weder bei Google noch sonstwo eine Erklärung dazu finden.
Kann mir jemand erklären, um was es sich dabei handelt?
Vielen Dank im Voraus!!

Petra

Hallo Petra,

mit ein paar Leerzeichen finde ich was, nämlich zumindest eine Übersetzung ins Portugiesische ;-(

http://historiaaberta.com.sapo.pt/diver/citalat_f.htm
Ich stolpere hier etwas über das „é sacudido“, würde den Ausdruck aber sinngemäß so übersetzen:
Er wird von den Wellen hin- und hergeworfen, aber er geht nicht unter.

Und jetzt bin ich mal gespannt, was die Lateiner dazu sagen. :wink:

Schöne Grüße

Petra

Hallo, Petra,

mit ein paar Leerzeichen finde ich was, nämlich zumindest eine
Übersetzung ins Portugiesische ;-(

“Fluctuat nec mergitur” - “Es schwankt, aber es geht nicht unter” ist das Motto des Pariser Stadtwappens http://www.hrb.at/hrbnews/november01.htm ; http://de.wikipedia.org/wiki/Paris

Gruß
Kreszenz

1 „Gefällt mir“

Ach deshalb …
… waren da so viele französische Seiten dabei. :wink:

Ok, da habe ich wieder was gelernt.

Schöne Grüße

Petra

Na, da hab ich dann auch was gelernt. Frag mich nur, warum dass
zusammengeschrieben war. Na egal.
Dann mal vielen Dank, Kreszenz!!

“Fluctuat nec mergitur” - “Es schwankt, aber es geht nicht
unter” ist das Motto des Pariser Stadtwappens
http://www.hrb.at/hrbnews/november01.htm ;
http://de.wikipedia.org/wiki/Paris

Gruß
Kreszenz

Servus,

Frag mich nur, warum dass zusammengeschrieben war.

Zusammen geschrieben ist das ein Nick, der häufig in allen möglichen Foren und Blogs auftaucht. Ich hab sie mir nicht zu Gemüte geführt, aber die große Zahl von Fundstellen u.a. bei „Gay Attitude“ scheint in Richtung eines einzelnen Users zu führen, der unter einer Art Schreib- oder Schwallzwang leidet.

Schöne Grüße

MM

1 „Gefällt mir“

Asterix lesen!
Hallo, Petra,

als Lateinschüler konnte ich den Spruch übersetzen und verstehen, aber erst als aufmerksamer Asterixleser fand ich heraus, was es mit dem Spruch auf sich hat. :wink:

Gruß Fritz

3 „Gefällt mir“

tu faisais mon jour *gg* (you made my day)
Hallo Martin,

das Wichtigste dabei ist der Hinweis „non circoncis“ und die darauffolgenden Aussagen *MEGALOL*

Gruß*
Sticky

Von den Wogen geschüttelt, …
… wird es doch nicht untergehen.

Stimmz?

Gruß Eillicht zu Vensre

1 „Gefällt mir“