Frage: unordentlich - Schwäne?

Hallo Leute!

Ich habe eine Frage zu beantworten. Und zwar: Warum werden in Deutschland unordentliche (schlampige) Leute, insbesonder Frauen, Schwäne gennant?
Hat jemand Idee? Ich wäre sehr dankbar.

Inna

Wo in Deutschland? Im Norden nicht!

Bei uns heißen sie „Schlampen“.

mfgConrad

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hi Conrad,

ich (im Südwesten) hab’s auch nie gehört.
Aber das beweist ja erstmal gar nichts.

Gruß
Elke

Hallo

auch hier am linken Niederrhein hab ichs noch nie gehört.
Bleibt noch der Osten und Bayern?

Grüße
Sonja

Im Osten auch nicht. (owT)
mfG Dirk

In Österreich auch nicht, aber
ich mußte spontan an Molnars „Der Schwan“ denken (verfilmt mit Grace Kelly).
Der Schwan als Symbol für abgehobene Zartheit, zu fein, selbst aufzuräumen?
Wenn ich drüber nachdenk, ist es mit zu weit hergeholt.

Hallo
auch in Bayern ist mir das nicht geläufig

Grüße
Gabi

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Nicht so in der Mitte Deutschlands!
Hallo, veverna,

Warum werden in
Deutschland unordentliche (schlampige) Leute, insbesonder
Frauen, Schwäne gennant?

Bei uns kennt man das nicht (Nordhessen).

Vielleicht ist es ein Wortspiel mit „Schweinen“, Schwäne statt Schweine, um nicht so vulgär zu klingen?

Ansonsten kenne ich nur noch „großer, weißer Vogel“, aber dieses Zitat gehört fast zur Allgemeinbildung und drückt ein bißchen was anderes aus! :wink:

LG, Karin

Hallo,
hab ich so noch nie gehört. Vielleicht hast du da was falsch verstanden. In bestimmten Dialekten könnte man Schwein als Schwan missverstehen.
Gruß
André

Bleibt noch der Osten und Bayern?

Hallo,
kenne aus dem Mühlviertel (nordöstl. Oberösterreich) den Ausdruck
„du schlamperter Schwad’n“ = „schlampiger Schwaden“
(Schwaden wie Rauch-, Nebelschwaden)
aber nicht geschlechtsspezifisch, auch auf Männer angewendet
keine Ahnung wo der Ausdruck herkommt, aber vielleicht hängt
der „schlampige Schwan“ ja mit dem schlampigen „Schwadn“ zusammen?

Grüße, Michl

1 „Gefällt mir“

Bericht aus dem Ostallgäu
Hi,

auch in Bayern ist mir das nicht geläufig

im Ostallgäu auch nicht. Wir haben nicht einmal ein Schimpfwort für solche Wesen. Mann knurrt, wenn es ganz arg wird: „Waas hôt dia denn fier a Gschleef aa!“ oder „Bei dera kummsch nimme durch d’Kich / durch da Gaata durch“. So fein sind wir.

Gruß Ralf

Hallo Inna,

cih hab einigermaßen Überblick über einige Dialekte (Rheinisch, Thüringisch, Fränkisch), aber dort ist mir dieser Ausdruck noch nicht untergekommen.

Wo hast Du denn diese Bezeichnuung gehört?!

Gandalf

Tach Viverna,

also in Süd- und Ostwestfalen - also von Siegen über Paderborn bis Bielefeld und Gütersloh - ist der Ausdruck wie Du ihn vernommen haben willst - ubekannt.

Gruß - Rolf

Hallo an Alle

Vielen Dank für ihre Anrworten. Die Frage eigentlich wurde auf Russisch formuliert. Und entweder geht es um ein „Wortspiel“ oder doch faalsche Übersetzung.

LG
Inna

Hallo/Здравствуй

Die Frage eigentlich wurde auf Russisch formuliert.

Это мне интересно.
Wie denn genau?
Grüße
Michael

Hallo Michael
Die Frage lautete: Почему в Германии нерях, особенно женщин, называют лебедями?

LG
Inna

Hallo Inna,

очень странно…

Meiner Meinung nach kann es sich tatsächlich nur um einen Hörfehler handeln. Die Erklärungsversuche sind ja schon weiter unten angeführt. Ich tippe als Nr. 1 auf Michael Nöhrigs Antwort: österr. (schlamperter) Schwadn , was man wirklich sehr leicht als „Schwan“ hören kann, vor allem als Ausländer, und wenn man mit dem Dialekt wenig vertraut ist. Daß man „Schwein“ mit „Schwan“ verwchseln kann, ist wohl eher unwahrscheinlich, wenn auch nicht ausgeschlossen.

==> Hilfreich wäre zu wissen, wo genau (in welchem Ort, zumindest in welchem Landstrich) dieses Wort gebraucht werden soll!

Grüße
Michael

Hallo Michael,

спасибо :smile:

Noch mal vielen Dank Allen für eure Hilfe.

MfG
Inna

Hallo an Alle

Vielen Dank für ihre Anrworten. Die Frage eigentlich wurde auf
Russisch formuliert. Und entweder geht es um ein „Wortspiel“
oder doch faalsche Übersetzung.

Vielleicht hat der Fragsteller die Schwäne mit den Gänsen vertauscht?