Hallo Leute,
kann mir jemand in dieser Sache vielleicht helfen und zwar weiß jemand, was der folgende Satz auf englisch heißt?
„Das ist mein jetziger Freund/meine jetzige Freundin.“
Danke im Voraus.
Ich würde sagen:
„This is my present boyfriend / girlfriend“.
wenn er direkt anwesend ist, wenn er im Text erwähnt wird, würde ich schreiben:
Pat (that’s my present boyfriend / girlfried) …
Guten Morgen,
zur Übersetzung kann ich nichts hinzufügen, aber dir ist schon klar, dass das klingt wie: „und übermorgen habe ich wieder eine(n) andere(n)“?
„That’s my boyfriend“ halte ich für ausreichend.
Übrigens wehren sich auch im englischen Sprachbereich immer mehr erwachsene Menschen, die Wörter boyfriend/girlfriend zu benutzen.
„That’s my partner“ scheint angebrachter.
MfG
GWS
Hallo,
du kannst boyfriend/girlfriend normalerweise dann nutzen, wenn der Partner noch ziemlich jung ist. Ich finde ‚this is my current partner‘ besser.