Franz.: Altrosa

Hallo,

unter rosè moyen versteht man doch zartes rosa, baby-rosa, diese Richtung.

Kann mir bitte jemand sagen, wie „Altrosa“ auf französisch heißt?
Altrosa ist ein schwer zu definierendes dunkleres rosé.

Danke vorab!
Gruß
Marlene

Hallo Marlene,

Kann mir bitte jemand sagen, wie „Altrosa“ auf französisch
heißt?

vieux rose?
http://www.xavier-laurent.fr/sites/xavier-laurent/IM…

Viele Grüße
Marvin

Hallo,

unter rosé moyen versteht man doch zartes rosa, baby-rosa,
diese Richtung.

Kann mir bitte jemand sagen, wie „Altrosa“ auf französisch
heißt?
Altrosa ist ein schwer zu definierendes dunkleres rosé.

man nehme eine Farbpalette und suche den dazugehörigen Begriff :wink:
http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Couleurs_en_fra…

Viel Spass
Gruss
ExNicki

man nehme eine Farbpalette und suche den dazugehörigen Begriff
:wink:

dazu müßte man französisch können :wink:))

vieux rose?
http://www.xavier-laurent.fr/sites/xavier-laurent/IM…

ist vieux eine Umschreibung, oder ein speziell für die Farbe gedacht?
Ich spreche leider kein französisch…

Gruß
Marlene

Hi,

ist vieux eine Umschreibung,

vieux heißt alt.

Gruß
Elke

Hallo,

dazu müßte man französisch können :wink:))

Na, soviel aber nicht.
Such dir den Streifen mit der Farbe raus, die dem, was du unter Altrosa verstehst am nächsten kommt --> et voilà! (= hier liegst du richtig).

Guck mal unter „c“ --> carné (wobei carnation genauso aussieht und das heißt Nelke).
Unter „p“ gibts pêche, allerdings heißt das Pfirsich und da stelle ich mir was anderes als Altrosa drunter vor.

Also für meine Verhältnisse war da kein Altrosa dabei.

Gruß
Elke

vieux rose?
http://www.xavier-laurent.fr/sites/xavier-laurent/IM…

ist vieux eine Umschreibung, oder ein speziell für die Farbe
gedacht?

Auf Farbtabellen ist „Altrosa“ (RAL 3014) jedenfalls mit „Vieux rose“ übersetzt, vgl. http://www.kroll-fahrzeugbau.de/sonstiges_german.php… http://www.kern-gmbh.de/index.html?/kunststoff/servi…

Gruß
Kreszenz

2 Like

Bonsoir,

Kann mir bitte jemand sagen, wie „Altrosa“ auf französisch
heißt?

Melde mich mal sehr spät, war leider längere Zeit weg. Aber wenn’s doch noch hilft : „altrosa“ ist tatsächlich „vieux rose“ in unserer Sprache.
Gruss aus der Touraine
Ingrid