französich

Liebe/-r wer-weiss-was Experte/-in,
ich möchte dich bitten, wenn es dir möglich ist, kurz diesen text zu übersetzen.

„ich danke ihnen für ihren brief vom 29.06.2009.
zwischen dem 01. september und dem 01. oktober ziehe ich von berlin nach nizza.Monsieur X schrieb mir, dass ich mich bei ihnen melden soll, um einen termin für einen sprachtest zu machen.
In der letzten septemberwoche oder in der ersten oktoberwoche würde es mir passen. im augenblick habe ich noch keine wohnung gefunden, daher würde ich vorschlagen in der woche vom 28.9 bis 04.10.2009.
Ich danke ihnen für ihre mühe
mfg
…“

Ganz herzlichen dank für deine mühe.
gruß
melanie

Je vous remercie pour votre lettre du 29.06.2009.
Je vais déménager entre le 1. Septembre et le 1. Oktobre de Berlin à Nice.
Monsieur X m’ a ecrit de vous contacter pour faire un terme pour un test de francais.
Comme en ce moment je n’ai pas trouvé un appartement, pour cette raison j’ aimerais vous proposer la semaine du 28.09 au 04.10.2009.
Je vous remercie pour votre effort.

Hallo Melanie,

ich habe Deine Zeilen übersetzt.
Ich habe diesen Satz (In der letzten septemberwoche oder in der ersten oktoberwoche würde es mir passen) NICHT übersetzt da Du ja im nächsten Satz die eine Woche vogeschlagen hast.
Ich hoffe, ich konnte ir helfen.

MfG
Fabrice

vielen dank für die mühe-
gruß
melanie

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

liebe Melanie, ich würde dir gerne weiterhelfen aber mein französisch war gerade ausreichend und ist seit ich baby bekommen habe vollkommen eingerostet. ich müsste jetzt die wörter- und grammatikbücher rausholen, um dir weiterzuhelfen.
vielleicht veruchst du es bei einem muttersprachler.
es tut mir unendlich leid, dass ich dir nich helfen konnte.

Es tut mir leid, Melanie. Ich hab’s versucht, aber das ist zuviel für meine bescheidenen Französischkenntnisse.
Mein Fach ist Biomedizin, vor allem pharmazeutische Medizin, da kann ich dir gern helfen.
Gerardo

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

ich danke dir dennoch sehr.
lg
melanie

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]