Französisch: Ein Liebestraum

Hallo ihr lieben Wissenden,

der Französischunterricht ist an mir spurlos vorbei gegangen. Jetzt sollte ich,
zumindest als Arbeitsübersetzung, folgenden Titel auf Französisch benennen
können:

„EIN LIEBESTRAUM
Melodien voller Leidenschaft“

Wer kann mir helfen?
Schon jetzt ein herzliches Dankeschön!
Gruß
Edith

huhu edith

„EIN LIEBESTRAUM
Melodien voller Leidenschaft“

wörtlich übersetzt:

un rêve d’amour
mélodies pleines de passion

anstatt rêve könnte man auch songe sagen, und anstatt pleines de
évoquant la passion oder (ca. heraufbeschwören)
réveillant la passion (wecken)

also ich würde schreiben:

un songe d’amour
mélodies évoquant la passion

bye

laurent

Herzlichen Dank!
Dankeschön, Laurent,

das hilft mir ein großes Stück weiter!

Liebe Grüße
Edith