Französisch Übersetzung

Hallo,
ich hab hier ein referat in französisch vorbereitet und wäre euch sehr dankbar, wenn ihr mal drüber schauen könntet.
Der text ist recht lang - ich weiß (etwas mehr als 1 seite) aber ich wäre auch schon sehr froh, wenn nur einige absätze korrigiert werden.
jeder gefundene fehler hilft.

danke, und schönes Wochenende,
Veronika

Aujourd’hui nous voulons parler de sujet problèmes
sociaux en France. S’il vous plaît, ouvrez votre
livre à la page 41. Vous trouvez un texte et quelques
images. Le texte agit d’un policier qui s’occupe des
problèmes des jeunes dans les banlieus de Paris. Sur
les images, vous trouvez quelques impressions à notre
thème. Cette page a formé la présentation pour notre
exposé. Nous avons subdivisé notre exposé dans 5
thèmes; 1. Chômage 2ème délinquence juvénile 3ème
racisme 4èmes drogues 5 ?

Drogue

Maintenant nous voulons parler sur le sujet des
drogues. Mais que sont des drogues en réalité?
Conformément à une définition des World Health
Organisation sont considérés chaque substance, qui
peut modifier des fonctions dans un organisme vivant.
On différencie dans les drogues légal et illégales.
Des drogues légal sont café, l’alcool et la nicotine.
Des drogues illégales sont par exemple des Marihuana,
LSD et de l’héroïne. Auquel cas il paraît très
difficile trouve une frontière entre luxes et la
drogue. Maintenant nous voulons vous présenter
quelques représentants des drogues legal et illégales.

LSD – un drogue illegale

LSD est un halluzinogen et provoque de modification
mental fort. Souvent, la drogue est consommée sur des
fête. Les consommateurs peuvent danser pendant des
heures et ils se sentent comme dans un rêve. Les
conséquences sont un appétit et une insomnie, perte
secteur et temps de sentiment et imaginations fortes.
Les consommateurs croient volent à des capacités et
sautent de la fenêtre ou être inviolables et essayent
d’arrêter un train.

Statistique: Le chiffre d’affaires mondial total avec
des drogues illégales s’élève à 600 milliards de
dollars par année - plus que sur la terre entière pour
alimentation est dépensé.

L’alcool – un drogue legal

L’alcool est la drogue de peuple numéro un. L’abus
d’alcool est partout dans le monde un grand problème.
La France est en premier lieu dans la consommation
d’alcool européenne. Chaque adulte boit environ 64
grammes alcool pur en France par jour - ce sont
environ 6 verres du vin. En 2000 buvait l’alcool pur
en moyenne des 24,2 en comparaison grammes allemand.
Environ 2,5 millions de Français dépendent. Autres 3
millions nuire par la consommation d’alcool à leur
santé. L’alcool est les 3 la cause de décès la plus
fréquente.

Un jour tout à fait normal

Christoph a 16 ans et vit dans Metz, un petit banlieu
de Paris. Ses parents sont séparés et chômage. Quand
il a 12 ans était vieux, être le grand frère d’un
cours a été tué, parce qu’il a agi avec des drogues.
Dans son quart, la force et la criminalité règnent.
Son père ne s’inquiète pas de lui, c’est pourquoi il
ne va pas souvent à l’école. Son père est un
alcoolique et frappe souvent de Christoph. Un jour il
n’était pas comme d’habitude dans l’école. Il a passé
le jour avec ses amis à la gare. Vous voient un
garçon, qui attaque une dame âgee, un homme, qui parle
avec une prostituee et quelques jeunes que des images
lubrifient aux parois de gare. … un jour tout à fait
normal. Il devient lentement foncé. C` est pourquoi
Olivier et Claude rentrent à la maison. Christoph
reste à être assis seulement dans la gare, parce qu’il
ne veut pas à la maison. Il accroche sa pensée . Il
pense à sa fierté entière un serpent exotique. Son
seul talent doit être circulé avec des animaux. Et il
réfléchit à son plus grand problème. Il a besoin à de
l’argent de payer beaucoup d’argent autour prochain du
loyer pour son logement . La gare est vide des
hommes. Deux grands hommes avec de longues couches
noires apparaissent soudains. Ils se regardent et
échangent des emballages et l’argent liquide. Comme
ils remarquent des Francois la vont trop sur lui.
Christoph a l’angoisse. Les deux portent des armes.
Lui il vous demande auquel a vu et il commence parler.
Il a pris fin tire un qui les deux son arme. Il sait
beaucoup. Non arrêt! L’autre dit. Il peut
travailler pour nous…

La tâche: Ecrit une fin à cette histoire! Clarifie
les questions suivantes: 1. Accepte-t-il le boulot?
2. Ce qui se passe avec son serpent? 3. Donner une
vue de son avenir !

deutsches konzept
hallo, ich nochmal,
falls das Französisch so schlecht ist das ihr nicht wisst was eigtl gemeint war, kann man hier mal auf das deutsche konzept schauen.
und wie gesagt: jeder einzelne korrigierte satz hilft.
Vielen Dank, Veronika

Wir wollen heute über soziale Probleme in Frankreich
sprechen. Bitte öffnet euer Buch auf Seite 41. Dort
findet ihr einen Text und einige Bilder. Der Text
handelt von einem Polizisten, welcher sich mit den
Problemen der Jugendlichen in den Vororten von Paris
beschäftigt . Auf den Bildern findet ihr einige
Eindrücke zu unserem Thema wieder. Diese Seite bildete
die Vorlage für unseren Vortrag. Wir haben unseren
Vortrag in 5 Themen untergliedert;

  1. Arbeitslosigkeit
  2. Jugendkriminalität
  3. Rassismus
  4. Drogen
  5. ?

Drogen allgemein
Wir wollen jetzt über das Thema Drogen sprechen. Aber
was sind eigentlich Drogen? Nach einer Definition der
World Health Organisation gilt jede Substanz als
Droge, die in einem lebenden Organismus Funktionen zu
Verändern vermag. Man unterscheidet in legale und
illegale Drogen. Legale Drogen sind Kaffee, Alkohol
und Nikotin. Illegale Drogen sind z.B Marihuana, LSD
und Heroin. Wobei es sehr schwer fällt eine Grenze
zwischen Genussmittel und Droge zu finden. Wir wollen
euch nun einige Repräsentanten von legalen und
illegalen Drogen vorstellen.

Illegale Drogen

LSD ist ein Halluzinogen und ruft starke seelische
Veränderrungen hervor. Oft wird die Droge auf
Technopartys konsumiert. Die Konsumenten können
stundenlang tanzen und werden in eine Art Traumwelt
entrückt. Die Auswirkungen sind Appetit und
Schlaflosigkeit, das Raum und Zeit Gefühl geht
verloren sowie ein starke Austrocknung des Körpers. Es
treten weiterhin starke Halluzinationen auf. Die
Konsumenten glauben fliegen zu Können und springen aus
dem Fenster oder unverletzbar zu sein und versuchen
einen Zug anzuhalten.

Statistik: Der gesamte weltweite Umsatz mit illegalen
Drogen beträgt 600 Milliarden Dollar pro Jahr - mehr
als auf der ganzen Erde für Nahrung ausgegeben wird.

Legale Drogen

Alkohol ist die Volksdroge Nummer eins.
Alkoholmissbrauch ist überall in der Welt ein großes
Problem. Frankreich steht im europäischen
Alkoholkonsum an erster Stelle. In Frankreich trinkt
jeder Erwachsene pro Tag rund 64 Gramm reinen Alkohol
– das sind rund 6 Gläser wein. Im Vergleich im Jahr
2000 trank der Deutsche im Durchschnitt 24,2 Gramm
reinen Alkohol. Etwa 2,5 Millionen Franzosen sind
Alkoholabhängig. Weiter 3 Millionen schaden durch den
Alkoholkonsum ihrer Gesundheit. Alkohol ist die 3
häufigste Todesursache.

Christoph ist 16 Jahre alt und lebt in Metz, einem
kleinen Vorort von Paris. Seine Eltern sind arbeitslos
und geschieden. Als Christoph 12 Jahre alt war, wurde
sein großer Bruder von einer Gang erschossen, weil er
hohe Schulden hatte. In seinem Viertel herrscht Gewalt
und Kriminalität. Sein Vater kümmert sich nicht um
Christoph, daher schwänzt er oft die Schule. Sein
Vater ist Alkoholiker und schlägt Christoph oft. Eines
Tages war er wie üblich nicht in der Schule und
verbrachte den Tag mit seinen Freuden am Bahnhof. Sie
beobachteten einen Jungen, der eine alte Frau
ausraubte, einen Mann, der eine Prostituierte ansprach
und einige Sprayer, die Grafities an die Bahnhofswände
schmierten … ein ganz normaler Tag. Als es langsam
dunkel wird gehen Olivier und Claude nach Hause.
Francois bleibt allein im Bahnhof sitzen, weil er
nicht nach Hause will. Er hängt seinen Gedanken nach.
Er denkt an seinen ganzen Stolz, eine exotische
Schlange. Sein einziges Talent ist mit Tieren
umzugehen. Und er denkt über sein größtes Problem
nach. Er braucht Geld, viel Geld um die nächst Miete
für ihre Wohnung zu zahlen. Der Bahnhof ist Menschen
leer. Plötzlich erscheinen zwei große Männer mit
langen schwarzen Mänteln. Sie schauen sich um und
tauschen Pakete und Bargeld aus. Als sie Francois
bemerken gehen sie auf ihn zu. Er hat große Angst.
Beide tragen Waffen. Sie fragen ihn was er gesehen hat
und er beginnt zu reden. Als er geendet hat zieht
einer der Beiden seine Waffe. Er weis zu viel. Nein
halt! Sagt der Andere. Er kann für uns arbeiten…

Die Aufgabe: Schreibe ein Ende zu dieser Geschichte!
Kläre folgende Fragen:

  1. Nimmt er den Job an?
  2. Was passiert mit seiner Schlange?
  3. Gib einen Ausblick auf seine Zukunft!

Hallo,

mal sehen, was ich entdecke. Ich schreibe meine Vorschläge fett in die Zeile nach deinen jeweiligen Sätzen:

Aujourd’hui nous voulons parler de sujet problèmes sociaux en France.

Aujourd’hui nous voulons nous intéresser aux problèmes …

S’il vous plaît, ouvrez votre livre à la page 41.

… ouvrez vos livres …

Le texte agit d’un policier qui s’occupe des
problèmes des jeunes dans les banlieus de Paris.

Le texte traite d’un policier … la banlieue de Paris.

Sur les images, vous trouvez quelques impressions à notre thème.

… vous trouverez quelques impressions en relation avec notre sujet.

Cette page a formé la présentation pour notre exposé.

J’ai créé cette presentation à l’aide des informations sur la page devant vous.

Nous avons subdivisé notre exposé dans 5
thèmes; 1. Chômage 2ème délinquence juvénile 3ème
racisme 4èmes drogues 5 ?

Les cinq sujets principaux correspondent aux cinq subdivions de notre exposé:

Drogue

Drogues

Maintenant nous voulons parler sur le sujet des drogues.

… parler des drogues.

Mais que sont des drogues en réalité?

Les drogues, c’est quoi au juste?

Conformément à une définition des World Health
Organisation sont considérés chaque substance, qui
peut modifier des fonctions dans un organisme vivant.

Selon une définition de la « Organisation mondiale de la Santé », chaque substance est considérée comme drogue qui … les fonctions d’un …

On différencie dans les drogues légal et illégales.

On différencie les drogues légales …

Des drogues légal sont café, l’alcool et la nicotine.

Des drogues légales sont par exemple le café …

Des drogues illégales sont par exemple des Marihuana, LSD et de l’héroïne.

… la marijuana, le LSD et la héroïne.

Auquel cas il paraît très difficile trouve une frontière entre luxes et la drogue.

Il paraît être très difficile à définir une limite entre des stimulants et des drogues.

Maintenant nous voulons vous présenter quelques représentants des drogues legal et illégales.

… quelques exemples pour des drogues légales …

LSD – un drogue illegale

LSD – une drogue illégale

LSD est un halluzinogen et provoque de modification mental fort.

Le LSD produit des effets hallucinogènes, c-à-d des modifications psychiques fortes.

Souvent, la drogue est consommée sur des fête.

La drogue est souvent consommée lors de soirées techno.

Les consommateurs peuvent danser pendant des
heures et ils se sentent comme dans un rêve.

… et se sentent …

Les conséquences sont un appétit et une insomnie, perte
secteur et temps de sentiment et imaginations fortes.

… un manque d’appétit et des insomnies, la perte de la notion du lieu et du temps et la déshydratation. En plus des hallucinations fortes peuvent se manifester.

Les consommateurs croient volent à des capacités et
sautent de la fenêtre ou être inviolables et essayent
d’arrêter un train.

… s’imaginent qu’ils peuvent voler et sautent par la fenêtre ou se croient invulnérables et essayent …

plus que sur la terre entière pour alimentation est dépensé.

… plus qu’on dépense pour l’alimentation dans le monde entier.

L’alcool – un drogue legal

L’alcool – une drogue légale

L’alcool est la drogue de peuple numéro un.

L’alcool est la drogue populaire numéro un.

L’abus d’alcool est partout dans le monde un grand problème.

L’abus d’alcool est un grand problème partout …

La France est en premier lieu dans la consommation d’alcool européenne.

La France occupe la première place des consommateurs d’alcool en Europe.

Chaque adulte boit environ 64 grammes alcool pur en France par jour -
ce sont environ 6 verres du vin.

Statistiquement vu, chaque adulte … grammes d’alcool …
… six verres de vin.

En 2000 buvait l’alcool pur en moyenne des 24,2 en comparaison grammes allemand.

Par comparaison, un Allemand moyen ne consommait qu’un bon tiers de cette quantité par jour.

Environ 2,5 millions de Français dépendent.

… sont alcooliques.

Autres 3 millions nuire par la consommation d’alcool à leur santé.

… nuisent à leur santé par la …

L’alcool est les 3 la cause de décès la plus fréquente.

… la troisième des causes de décès.

Hast du den letzten Abschnitt über Christoph mit einem Übersetzungsprogramm übersetzt? Sätze wie „Quand il a 12 ans était vieux, être le grand frère d’un cours a été tué“ lassen mich dies stark vermuten. Das ist so daneben, das muss man komplett neu übersetzen.

Auch der Teil, den ich korrigiert habe, war nicht berühmt, weder inhaltlich, soweit ich das beurteilen kann, noch sprachlich. Wenigstens die Mühe, das Geschlecht eines Wortes nachzuschlagen (la drogue), könnte man sich doch machen. Darf ich fragen, was du studierst?

Gruß
Christopher

ojee, erwischt!
Danke christopher,
leider hast du mich erwischt. das heißt: mich nicht. die geschichte ist nämlich so:
es war nicht meine aufgabe ein referat zu halten sondern die meines nachbarn (9. Klasse). ich helfe ihm oft bei schularbeiten und auch diesamal hat er gefragt ob ich korrigieren kann. leider hab ich keine zeit, weil ich im moment meinen „Letter of Motivation“ verfasse; hab ihm aber angeboten (er hat keinen internetzugang) seinen text ins www zu stellen und ihm die antworten morgen vorbeizubringen.
also hab ich seinen text unter meinen namen …
sollte man eben nicht machen.
mein französisch ist sicher nicht perfekt, aber „la drogue“ hätte ich wohl rausgefunden, wenn ich mal drübergesehen hätte. aber wer ahnt denn den einsatz eines übersetzungsprogramms - nee, nee, so jung und schon so „kriminell“
ist mir ne lehre - ich seh das nächtste mal drüber.
danke trotzdem: deine korrekturen werden ihn überglücklich machen.

ich studiere übrigens: gehobenen verwaltungsdienst.
und noch schlimmer: bereite mich grad auf das postgraduale studium: europäisches verwaltungsmanagement vor.
und dieses posting soll keinen anlass geben die öffentliche Verwaltung in schlechtem licht zu sehen.

danke nochmals, ich zieh dem bengel die ohren lang,
=)
Veronika

Hallo Veronika,

deine Erklärungen erhellen einiges.

aber wer ahnt denn den einsatz eines übersetzungsprogramms -
nee, nee, so jung und schon so „kriminell“

*lach* Ich weiß nicht sicher, ob er ein Übersetzungsprogramm verwendet hat, aber es wirkt schon so, wenn man sich die Übersetzung ansieht. Die ist nämlich noch miserabler als der vorangehende Teil.

ich studiere übrigens: gehobenen verwaltungsdienst.

Okay :wink: Ich hatte mich nämlich gefragt, welches Fach man studieren kann, bei dem man mit so schwachen Französischkenntnissen durchkommt. Über den Inhalt kannst du ja selbst urteilen.

danke nochmals, ich zieh dem bengel die ohren lang, =)

Wenn er den zweiten Teil noch einmal richtig übersetzt, helfe ich gerne bei der Korrektur. Eins solltest du ihn außerdem wissen lassen: Ich glaube, die Messins wären nicht glücklich, wenn man ihre Stadt als „kleinen Vorort von Paris“ bezeichnen würde.

Gruß
Christopher

hey, hab mal nachgefragt und er war bezüglich der kleinen übersetzungshilfe sofort geständig.
entgegen meiner zeitplanung geh ich morgen mal rüber und wir werden den zweiten Teil zusammen übersetzen.
da ich mir - wie gesagt - meiner französischkenntnisse auch nicht mehr gaaanz so sicher bin, komm ich auf das angebot für den zweiten teil morgen gern nocheinmal zurück.
Danke nochmal.
War wirklich viel Mühe.
Und das mit dem „Vorort…“ geb ich auch weiter.

Veronika

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

hi

aber wer ahnt denn den einsatz eines übersetzungsprogramms -
nee, nee, so jung und schon so „kriminell“

leider scheint der bengel wohl den fehler gemacht zu haben alles vorher auf deutsch zu schreiben (woher hättste sonst das deutsche konzept gehabt?). bricht so ziemlich jedem die knochen weil man im dt. nun mal redegewandter is.

Veronika

gruß
yvi

‚Geschichtenübersetzungsversuch‘
Hallo Christoph,
wir haben uns heut nachmittag mal an die Geschichte gewagt und wären dir sehr dankbar, wenn du uns auch diesesmal hilfreich zur seite stehen könntest. Wir haben uns große Mühe gegeben. (schließlich hat Marco mir gesagt er braucht noch ne eins um auf zwei zu kommen - ob er sich die wohl verdient hat!? =-) )
Vielen Dank,
Veronika

Un jour normale

Christoph a 16 ans et vit dans Metz, un petit banlieu
de Paris. Ses parents sont séparés et en chômage.
Quand il y avait 12 ans son grand frère a été tué d’un (gang), parce qu’il a fait commerce des drogues.
Dans son quart, la force et la criminalité règnent.
Son père ne s’occupe pas de lui. C’est pourqoui il sèche l’ecole très souvent.
Son père est un alcoolique et frappe Christoph souvent.
Un jour il n’était pas a l’ecole comme habitude.
Il a passé le jour avec ses amis à la gare. Ils voient und garçon, qui attaque une dame âgee, un homme, qui parle avec une prostituee et quelques jeunes, qui gribouillent des (graffities) aux murs de la gare … un jour normal.
Quand il devient sombre lentement Olivier et Claude rentrent à la maison.
Christoph reste seulement dans la gare, parce qu’il ne veut pas retourer à la maison.
Il s’enfonce ses pensés.
Il pense à sa fierté entière un serpent exotique.
Son seul talent est circulé avec des animaux.
Et il réfléchit à son plus grand problème. Il a besoin de l’argent – beaucoup d’argent – pour payer le prochain loyer pour son logement.
Il n’ y a pas quelqu’un à la gare.
Tout à coup deux grands hommes avec de longues couches
noires apparaissent.
Ils regardent autour de soi-meme et échangent des paquets et l’argent liquide.
Comme ils remarquent Francois, ils vont à lui.
Christoph a peur.
Les deux portent des armes.
Ils lui demandent ce que il a vu et il commence de parler.
Quand il a finit, un de les deux tire son arm. « Il sait beaucoup. » « Non arrêt ! » dit l’autre. «Il peut travailler pour nous… »

La tâche: Ecrit une fin à cette histoire! Clarifie
les questions suivantes: 1. Accepte-t-il le boulot?
2. Ce qui se passe avec son serpent? 3. Donner une
vue de son avenir !

entschuuuuuldigung
… Christopher meinte ich natürlich - so viel Zeit muss sein …

Hallo Veronika (und Marco),

Wir haben uns große Mühe gegeben.
ob er sich die wohl verdient hat!? =-)

wenn ihr euch beide große Mühe gegeben habt, dann gehe ich doch davon aus, dass die Zwei als Anerkenntnis guten Willens in Ordnung ginge :wink:

Nun will ich aber mal sehen, was ich tun kann:

Un jour normale

Une journée normale

Christoph a 16 ans et vit dans Metz, un petit banlieu de Paris.

Äh, sagte ich nicht, Metz ist kein kleiner Vorort von Paris, sondern eine Großstadt in Lothringen? Schreibt doch einfach allgemein:

Christophe a 16 ans et habite en banlieue parisienne.

Ses parents sont séparés et en chômage.

… ont divorcés et sont au chômage.

Quand il y avait 12 ans son grand frère a été tué d’un (gang),

Quand il avait douze ans, son grand frère a été tué par un gang

parce qu’il a fait commerce des drogues.

… avait fait du trafic de drogue.

Dans son quart, la force et la criminalité règnent.

Dans son quartier, la violence …

Son père est un alcoolique et frappe Christoph souvent.

… est alcoolique et …

Un jour il n’était pas a l’ecole comme habitude.

Ich nehme an, ihr meint: Wie gewöhnlich war er nicht in der Schule. So wie der Satz da steht, lese ich aber: Er war nicht wie gewöhnlich in der Schule. Also vielleicht:

Comme d’habitude, Christophe n’est pas allé à l’école ce jour.

Ils voient und garçon, qui attaque une dame âgee,

… un garçon qui …

un homme, qui parle avec une prostituee

un homme qui parle à une prostituée

et quelques jeunes, qui gribouillent des (graffities) aux murs de la gare …

… qui barbouillent des graffitis sur les murs …

un jour normal.

Tout simplement une journée normale.

Quand il devient sombre lentement Olivier et Claude rentrent à la maison.

Quand le soir tombe, Olivier et Claude …

Christoph reste seulement dans la gare, parce qu’il ne veut pas retourer à la maison.

Christophe reste seul devant la gare parce qu’il ne veut pas rentrer …

(ich habe aus „dans la gare“ mal „devant“ gemacht, weil ich es für den Rest der Geschichte schlüssiger finde)

Il s’enfonce ses pensés.

Il reste plongé dans ses pensées.

Il pense à sa fierté entière un serpent exotique.

Il pense à son serpent exotique qui est toute sa fierté.

Son seul talent est circulé avec des animaux.

Son seul talent est de s’occuper d’animaux.

Etil réfléchit à son plus grand problème.

… sur son …

Il a besoin de l’argent – beaucoup d’argent –

… d’argent, de beaucoup d’argent

pour payer le prochain loyer pour son logement.

… de leur appartement.

Il n’ y a pas quelqu’un à la gare.

La gare semble être déserte.

Tout à coup deux grands hommes avec de longues couches noires apparaissent.

… deux hommes grands qui portent de longs manteaux noirs …

(Anmerkung: deux grands hommes = zwei bedeutende Männer; deux hommes grands = zwei hoch gewachsene Männer)

Ils regardent autour de soi-meme et échangent des paquets et l’argent liquide.

Ils regardent autour d’eux-mêmes avant d’échanger des paquets et de l’argent liquide.

Comme ils remarquent Francois, ils vont à lui.

François? Ich dachte Christophe. Wie dem auch sei …

Lorsqu’ils remarquent [qui que ce soit], ils se dirigent vers lui.

Ils lui demandent ce que il a vu et il commence de parler.

… ce qu’il a vu et il commence à raconter.

Quand il a finit, un de les deux tire son arm.

À peine a-t-il arrêté de parler qu’un des deux sort son pistolet.

(„tirer“ wäre in diesem Zusammenhang ungeschickt, da es auch „schießen“ heißt)

« Il sait beaucoup. »

« Il en sait trop. »

« Non arrêt ! » dit l’autre. «Il peut travailler pour nous… »

« Non, arrête ! » …

La tâche: Ecrit une fin à cette histoire!

Votre exercice: Écrivez la fin de cette histoire !

Clarifie les questions suivantes:

Donnez une réponse aux questions suivantes:

  1. Accepte-t-il le boulot?

Accepte-t-il l’offre des deux criminels ?

  1. Ce qui se passe avec son serpent?

Qu’est-ce qui arrive à …

  1. Donner une vue de son avenir !

Comment imaginez-vous son avenir ?

(Ich habe das mal als Frage formuliert, damit der Satz „Beantwortet/Klärt folgende Fragen“ einen Sinn ergibt.)

In Anbetracht der Uhrzeit übernehme ich natürlich keine Garantie für völliges Fehlen von Rechtschreib-, Grammatik- oder Logikfehlern. Ich denke aber, die gröbsten Unstimmigkeiten habe ich eliminieren können.

Gruß
Christopher

Notenschwindel (off topic)
Hallo Christopher,

Hallo Veronika (und Marco),

Wir haben uns große Mühe gegeben.
ob er sich die wohl verdient hat!? =-)

wenn ihr euch beide große Mühe gegeben habt, dann gehe ich
doch davon aus, dass die Zwei als Anerkenntnis guten Willens
in Ordnung ginge :wink:

die „Zwei“ würdest Du wahrscheinlich bekommen, aber der Schüler ist nie und nimmer eine „Zwei“.

Deswegen meine Frage: Nützt es denn dem Schüler mittelfristig, sich von Dir die Hausaufgaben machen zu lassen?
(Daß das jetzt hier weit über „Hilfe“ hinausgeht, ist wohl offensichtlich.)

Ich bin an einer sachlichen Antwort interessiert.

Gruß Gudrun

2 „Gefällt mir“

http://www.wer-weiss-was.de/cgi-bin/forum/showarchiv…

Drittletzte Zeile, letztes Wort.

Gruß
Christopher

Danke Christopher,
warst ne riesenhilfe.
dein kleiner disput mit Gudrun ist ja auch interessant - hab ich mal bisschen verfolgt.
Vielen Dank, Veronika

Hallo Gudrun,
nein, natürlich nützt es niemandem seine hausaufgaben von anderen machen zu lassen. das verfehlt den sinn von hausaufgaben. ich denke das ist allen klar. auch mir und marco.
deshalb macht marco ja seine hausaufgaben auch grundsätzlich selbst. ich helfe nur wenn wirklich große fragen und nachholbedarf bestehen oder wenn die note einfach wirklich, wirklich entscheidend ist. 2,5 ist nunmal ne drei und 2,3 ist eben eine zwei. seine leistungen hat er ja das jahr über trotzdem erbracht und die sind mit 2,3 („erschwindelt“) bis 2,5 (erbracht) schon ganz gut (so im vergleich) und gerechtfertigt.
marco hat ja auch nicht gesagt ich soll sein referat schreiben. er hat gesagt er schreibt - ich soll mal drüberschauen. das er nun für das letzte drittel ein übersetzungsprogramm verwendet hat ist nicht ganz in ordnung und bringt auch wenig, das hat er nun (nach näherem hinsehen hat er die völlig sinnzusammenhangslos übersetzen sätze selbst erkannt) kapiert.
das ich das einfach zu www gestellt hab und Christopher so freundlich war zu helfen ist mangelnder zeit meinerseits (ausserdem muss ich zugeben: so ganz so gut wie’s mal war isses nimmer - mein französisch) geschuldet.
ich hab die korrektur auch nicht einfach abgegeben, sondern hab mich gestern nachmittag mit ihm hingesetzt und wir sind jeden einzelen satz durchgegangen.
ich denke
schreiben - Korrektur lesen - gemeinsam durchgehen - gute note - Motivation … das ist doch der richtige weg. bei mir hats funktioniert. nur über erste gute noten wurde ich noch besser. schlechte noten führen in Teufelskreis wie ich finde.

schreiben - keine Korrektur - schlechte Note - und dazu nix gelernt, weil NACH der schlechten Note setzt sich doch (sein wir mal ehrlich) niemand mehr über sein referat

aus fehlern lernt man - schon richtig, aber ich hab gern gelernt BEVOR ich die schlechte Note hatte. nicht als es zu spät war.

Deshalb denk ich brauch ichmir keine sorgen um Marco zu machen.
es gibt durchaus schüler, die machen sich nichtmal die mühe jemanden zu Fragen, wenn es Probleme gibt.

Veronika

6 „Gefällt mir“

[MOD]: Reiß dich am Riemen! (owT)
Sonst muß ich doch mal zum Löschknopf greifen…

Kubi