Französischsprachige Rockmusik gesucht

Hi,

Ska ist gut!! Muss noch ein wenig warten, die I-Net-Verbindung will nicht so richtig, aber das was ich bisher bruchstückhaft gehört habe, klingt gut.

Am Text bin ich auf jeden Fall interessiert!

Gruss,
Little.

Hi,

das klingt nicht schlecht, nur die Sprache passt leider nicht…

Danke,
Little.

Hi,

ich will denen ehrlich gesagt, etwas neues mitbringen… Abgesehen davon ist Johnny Hallyday nicht wirklich mein Fall.

Danke trotzdem!
Little.

Hi,

nachdem ich mich jetzt trotz grottiger Internetverbindung durch die ganzen Posts gehört habe, muss ich meinen Anfrage noch ein wenig spezifizieren.

Kennt jemand französischsprachigen Punk? Oder halt was mit ordentlich Geschrammel und vielleicht auch ein bischen Gebrüll und Yeah!

Dazu sollte die Musik nicht allzualt sein. Nicht, das ich etwas gegen alte Klamotten habe (ich mag z.B. The Clash extrem gerne), aber da ich den Musikgeschmack der Damen und Herren nicht ganz einschätzen kann, würde ich gerne mit was neuerem, das die sicherlich nicht in ihrer Jugend gehört haben, um die Ecke kommen.

Gruss,
Little.

Hi,

Johnny Hallyday kommt leider nicht in Frage - ist nicht mein
Fall.

Der Tipp war auch nicht ganz ernst gemeint. Obwohl das hier hat schon was: http://www.youtube.com/watch?v=vVZcb5FdcPM

Kannst du mir von Cali etwas empfehlen? Ich habe bei Lastfm
in Le vrai Pere reingehört, das geht leider zu sehr in das
übliche was wir immer so hören…

Ich bin selbst kein großer Fan von Cali und habe ihn eigentlich nur aus Lokalpatriotismus empfohlen. Seine größten Hits sind „C’est quand le bonheur“, „Pensons à l’avenir“ und vor allem „Elle m’a dit“.

Wenn du den Chanson-Liebhabern etwas entgegen kommen möchtest, dann wäre vielleicht auch Mon Manège à Moi von Etienne Daho geeignet, ein Remake des Originals von Edith Piaf.

Grüße
Axurit

Hallo Little,

Kannst du mir was mit ordentlich Geschrammel empfehlen? Ich
finde leider nur ruhigeres oder gesperrtes…

Ich hatte zwar Noir Désir auch auf meiner Liste, gebe aber zu bedenken, dass die Gruppe wegen der Geschichte mit Betrand Cantat und Marie Trintignant nicht unbedingt politisch korrekt ist. Zumindest solltest du darauf vorbereitet sein, dass das Thema angesprochen wird.

Grüße
Axurit

Hi,

ahh, da klingelt doch was. War ja auch hier in den Medien ein recht großes Thema.

Danke für den Hinweis, ich hätte die Verbindung wahrscheinlich selbst nie hergestellt.

Gruss,
Little.

Hi little,

o.k., ist jetzt klarer, was du suchst. Auf die Gefahr hin, die anderen Kursteilnehmer zu iritieren: wie wär’s mit einem Kommentar zum Dioxinskandal?

Tagada Jones - Ecowar

http://www.youtube.com/watch?v=CymiC694teA

_Production et rentabilité ne laissent pas de place pour la qualité,
Pas de pitié sur le marché, l’économie doit tout dévorer,
Aujourd’hui encore, les aliments proviennent de la terre,
Mais depuis quelques années, la productivité leur a déclaré la guerre

Entre bouffer et se nourrir, il reste un grand pas à franchir,
Une nouvelle fois j’accuse le progrès pour tout le mal qu’il a fait,
Et petit à petit l’agronomie a conquis le pays,
Pas à pas elle nous envahit, de ses marques et de ses produits.

Continuons sans pitié à défendre la qualité
Le biologique, le vrai, l’agriculture raisonnée
Arrachons, piétinons le génétiquement modifié
Boycottons sans modération, Monsanto et ses aberrations.

Allons de l’avant, agissons maintenant,
Poussons l’offre et la demande dans ses derniers retranchements,
Rien qu’une fois, regardons les choses du bon côté,
Il semblerait que l’on essaye
D’effacer la suprématie actuelle de l’hyper-productivité,
D’enrayer l’engrenage bien pensé, la machine à consommer,
Le gigantesque supermarché qu’est notre société,
On se doit de revenir en arrière, et défendre l’éthique des cultures en jachère.
Pas de soucis, je veux bien payer le prix,
Mais pas les marges astronomiques de toute notre industrie

Pas de soucis, je veux bien payer le prix,
Car la planète vaut plus que l’économie.
Pas de soucis, je veux bien payer le prix,
Mais pas les marges astronomiques de toute notre industrie.

Boycottons, Boycottons sans modération, continuons sans pitié à défendre la qualité.
Défendons, soutenons, le biologique, le vrai, l’agriculture raisonnée
Boycottons, Boycottons sans modération, arrachons, piétinons le génétiquement modifié
Boycottons sans modération, Monsanto et ses aberrations.

Pas de soucis, je veux bien payer le prix,
Car la planète vaut plus que l’économie.
Pas de soucis, je veux bien payer le prix,
Mais pas les marges astronomiques de toute notre industrie._

Freundliche Grüße
Ralf

Hi,

jaaaa, das wird es!!! Auf das den Damen und Herren die Ohren wegfliegen - ist doch was anderes als Charles Aznavour, Edith Piaf oder Jaques Brel.

Danke!
Little.

Hi,

jaaaa, das wird es!!! Auf das den Damen und Herren die Ohren
wegfliegen - ist doch was anderes als Charles Aznavour, Edith
Piaf oder Jaques Brel.

…gut ausgesucht ! Viel Spaß beim Aufmischen der Geriatrie !

Hi
schaue dir mal diese französische Sängerin an.

Ich hatte bis zum 01.01.11 die deutsche Website mit programmiert und auch Songtexte in Deutsch übersetzt online .
aber nicht nur simpel übersetzt , sondern auch so manche Methapher umgesetzt , so richtig viel arbeit

Der Privider ging in Konkurs und die ist im moment offline

hier ein paar Musikbeispiele

http://www.youtube.com/watch?v=K-U_lUm9h80

http://www.myvideo.de/watch/7572253/Zazie_Des_Rails

http://www.youtube.com/watch?v=ffUxkdAIURY

wenn dich das interessiert , schicke eine PN und ich grabe die ganzen Unterlagen aus

gruss

Toni