General Merchandise Retail, E->D

Hallo,

ich suche die genauen deutschen Entsprechungen der folgenden Begriffe. Vielleicht kennt sich ja jemand im Einzelhandel aus. Spezifisch bereitet mir „general merchandise retail“ Probleme, ich weiß nicht recht, wie ich das von den anderen Begriffen abgrenzen kann:

speciality retail (Fachhandel?)
convenience stores (Verbrauchermärkte?)
grocery (Lebensmittelmärkte?)
general merchandise retail (?)
department stores (Warenhäuser?)
chemists (Drogerien?)
online and catalogue merchants (Online- und Kataloghandel?).

Gruß,

Myriam

Hallo,

speciality retail (Fachhandel?) ich GLAUBE: ja
convenience stores (Verbrauchermärkte?) - keine Ahnung
grocery (Lebensmittelmärkte?) Ja.
general merchandise retail (?) ebenfalls ??
department stores (Warenhäuser?) Ja. Oder Kaufhäuser.
chemists (Drogerien?) Wäre in UK eher Apotheke.
online and catalogue merchants (Online- und Kataloghandel?). Ja. Aber ohne Gewähr.

Ich hoffe das hilft. Ich würde die Frage aber u.U. bei Handel einstellen - weil du ja eigentlich einen Experten von da suchst (Experte in Englisch bist du ja selbst).

Gruß
Elke

Gruß,

Myriam