Ich habe mich fahrlässigerweise einer Professorin für deutsche Sprache etc. zu der Behauptung hinreißen lassen, es gebe im Altenglischen (Angelsächsischen) eine Genitiv-Bildung, die dem Kiez-Deutsch-Muster „meiner Mutter ihr Hut“ entspricht, daß also die Abweichung von der >korrekten
Dear Arouet,
der possesive case iss so eine Sache. Kann schon sein, dass im ALtenglischen so eine sytaktische Form durchaus möglich war, aber dazu muss man sich schon vielmehr dami beschäftigt haben. Ich rate dazu folgende Homepage zu öffnen und weiter zu suchen bis man fündig wird.
http://www.oxfordscholarship.com/view/10.1093/acprof….
Good luckh, old fella!