Geschlecht im Enlischen

Hallo, ich sollte es eigentlich wissen aber „my mind is blanc“. Ich übersetze gerade für Freunde in Perth einen langen Artikel über Australien (deutsch/english). Wenn ich mich dabei auf „Australien“ beziehe, heißt es dann „she“ or "it ? Beispiel: Australia is a large country, it hat … inhabitants oder she has …inhabitants ?

Bitte um Erlösung und Erleuchtung.

Klaus

Hallo, ich sollte es eigentlich wissen aber „my mind is
blanc“. Ich übersetze gerade für Freunde in Perth einen langen
Artikel über Australien (deutsch/english). Wenn ich mich dabei
auf „Australien“ beziehe, heißt es dann „she“ or "it ?
Beispiel: Australia is a large country, it hat …
inhabitants oder she has …inhabitants ?

In deinem Beispielsatz bezieht sich das large aber auf country…und wäre damit erst recht neutral.

Hallo,

es ist durchaus möglich, Australia mit „she“ zu beschreiben. In einem normalen Text klingt das aber relativ schwülstig. Es wäre angebracht in Sätzen wie „Australia the beautiful, how I love her lush forests and furry wombats.“

Im normalen Text also „it“.

Gruß,

Myriam

Hi Klaus,

nur Menschen werden mit „he“ bzw. „she“ beschrieben. Gegenstände, Tiere oder Städte, Länder etc. werden mit „it“ beschrieben.

LG, Bomba

Hallo,

nur Menschen werden mit „he“ bzw. „she“ beschrieben.
Gegenstände, Tiere oder Städte, Länder etc. werden mit „it“
beschrieben.

So habe ich es auch mal in der Schule gelernt.
In Liedtexten heißt es aber z.B. „… the moon turns out his light.“
Bei Australien würde ich aber auch „it“ schreiben.

Gruß
Torsten

Hallo,

In Liedtexten heißt es aber z.B. „… the moon turns out his
light.“

Zeigt, wie man Schulwissen vertrauen kann (oder eben nicht).
Der Mond ist im Übrigen im Englischen durchgängig weiblich.

Sangoma

Hallo,

Zeigt, wie man Schulwissen vertrauen kann (oder eben nicht).
Der Mond ist im Übrigen im Englischen durchgängig weiblich.

Du hast recht, der Text hieß „… the sun turns out his light“
(Good night von den Beatles)
Ich hab nochmal nachgeschlagen, meine Erinnerung ist doch nicht mehr so gut.

Gruß
Torsten

Hallo,

Madonna singt auch „Love is a bird, she needs to fly“. Ist wohl ein Stilmittel.

Vielleicht können die Experten dieses Bretts oder des Bretts Literatur dies ausführen.

Gruß,
Sabine,
(halbwissend)

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

nur Menschen werden mit „he“ bzw. „she“ beschrieben.
Gegenstände, Tiere oder Städte, Länder etc. werden mit „it“
beschrieben.

Das kann man so pauschal nicht sagen. Wie schon erwähnt (und dazu muss man auch nicht ins Literaturbrett … steht doch alles schon hier) können Länder, Dinge und Personifizierungen durchaus mit he/she beschrieben werden. Dabei handelt es sich entweder um Sonderregelungen oder um eine „poetische“ Ausdrucksweise bzw. besonders persönliche Ansprache.

Weitere Beispiele wären Schiffe/Fahrzeuge (she), moon (she), sun (he), justice (she).

Gruß,

Myriam

Hallo Sabine,

Madonna singt auch „Love is a bird, she needs to fly“. Ist
wohl ein Stilmittel.

Vielleicht können die Experten dieses Bretts oder des Bretts
Literatur dies ausführen.

Jawollja: Madonna kann überhaupt nicht singen!
Ralph

(halbwissend)

ebenfalls