Unflexibel
Moinsen,
lest doch einfach mal das, was der UP, und das, was ich geschrieben haben:
Es geht um die Rolle von George Clooney in dem Film „Up in the air“.
Ehrlich, nun wird’s hier wirklich etwas kleinlich. Auch wenn es der UP nicht so eindeutig geschrieben hat, so haben es doch zumindest zwei verstanden, worum es in der Frage geht: Um die Rolle von George Clooney in dem Film " Up in the air". Und diese Zwei haben die Antwort geliefert, dass es den Job, den George Clooney in dem Film „Up in the air“ erledigt, auch hier in Deutschland gibt.
Ihr regt euch darüber auf, dass man sich erst durch den Link lesen muss, um mehr zu erfahren, was der UP genau erfahren möchte. Diese Vorgehensweise ist hier bei w-w-w nicht unüblich. Häufig stellt einer eine Frage und verlinkt diese zu weitergehenden Infos. Der UP hat’s mal nicht gemacht, aber ich.
Ihr regt euch darüber auf, dass es nicht sofort ersichtlich ist, was der UP will. Nun mit kommunikativer Kompetenz und ein bisschen gedanklicher Transferlesitung kann man zu dem Schluss kommen, dass es einzig und allein um die Rolle von George Clooney geht. Und wie gesagt, zwei weitere haben dies auch geschafft, dass zu verstehen.
Ihr beißt euch nun an etwas fest, was so weich wie Wackelpudding ist.
Und nochmal, ich finde es eher unangebracht, etwas als Plauderei abzustempeln, nur weil man die Frage nicht versteht. Und nun habe ich kritisiert!
In diesem Sinne
e