Gitarrennamen in Deutsche übersetzen

Hallo, kann mir bitte jemand helfen?
Ich muss dringend paar englische Gitarrenbegriffe übersetzen und weiß nicht wie ich es richtig ins Deutsche übersetzen kann.
1.Classical Guitar
2.Guitar Lessons
3.Amazing Guitar
4.Acoustic Guitar
5.Guitar Masters
6.Gypsy Guitar
7.Guitar Gear
8.Backing Track Videos

Hallo,

ich probiere es mal:

1.Classical Guitar

klassische Gitarre

2.Guitar Lessons

Gitarrenunterricht

4.Acoustic Guitar

akustische Gitarre

5.Guitar Masters

damit könnte Virtuosen auf der Gitarre gemeint sein

6.Gypsy Guitar

Zigeunergitarre(?)

Gruß,
Booze

Hallo,

6.Gypsy Guitar

Zigeunergitarre(?)

… würde ich als ‚akustische Jazzgitarre‘ bezeichnen. Der Name (auch frz. ‚Gitane‘) kommt von Django Reinhardt, der diesen Gitarrentyp mit dem typischen Cutaway populär machte.

Wie ein kurzer Google-Check zeigt, benutzt allerdings der Hersteller Höfner auch die (mE etwas irreführende) Bezeichnung ‚Zigeunergitarre‘. Der Normalsterbliche denkt da doch wohl zuerst an Flamenco und Rumba …

Gruß,
Ralf

7.Guitar Gear

gitarrenzubehör (gurt, ersatzsaiten, stimmgerät und so zeug)

8.Backing Track Videos

ich würde am ehesten ‚begleitvideos‘ schreiben. es geht wohl um videos, deren tonspur als begleitung zum spielen/üben des gitarreneleven fungiert.