Glückwünsche auf Griechisch und Russisch

Hallo Ihr Sprachgenies?!
Ich bräuchte dringend eure Hilfe ich bin gerade an Geburtstagskarten schreiben und wollte mir was „orginelles“ einfallen lassen und meinen Freundinnen in Ihrer Muttersprache gratulieren. Dazu bäuchte ich
diesen Satz

Alles Gute zum Geburtstag

in Griechisch und Russisch bzw. Kassachisch am besten auch noch in der jeweiligen Schriftart des Landes übersetzt.

Vielen Dank im Voraus
Andrea
P.S.ihr schafft das schon ich verlass mich auf euch :smile:

Auf griechisch wünscht man zum Geburtstag " viele Jahre.

Chrònia pollá . χρòνια πολλά !

Gruß
Merkur

Hallo Ihr Sprachgenies?!
Ich bräuchte dringend eure Hilfe ich bin gerade an
Geburtstagskarten schreiben und wollte mir was „orginelles“
einfallen lassen und meinen Freundinnen in Ihrer Muttersprache
gratulieren. Dazu bäuchte ich
diesen Satz

Alles Gute zum Geburtstag

Alles Gute = τις καλυτερεs μoυ ευχες
=tis kalyteres mu efches

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag = χρoνια πoλλα για τα γενεθλια σoυ = chronia polla ja ta jenethlia ssu

Beides kannst du verbinden mit: und = και

Gruss Tychi

Griechisch und Russisch

Hallo Ihr Sprachgenies?!
Vielen Dank im Voraus
Andrea
P.S.ihr schafft das schon ich verlass mich auf euch :smile:

Warum nicht „Herzlichen Glückwunsch zum Finale“ und für die Russen „Herzliches Beileid zum Ausscheiden aus der Euro2004“?

Hallo Andrea,

wenn Du Dich im orthodoxen Bereich bewegst, vielleicht noch Rumänisch: „La multi ani“? (das t hat einen cedille, den finde ich nicht). Heißt wörtlich „Auf viele Jahre“ und ist nicht nur Geburtstags- sondern auch Trinkwunsch. Dazu noch „Cu dragoste“ (= mit Liebe), ein nettes Beispielchen für einen der slavischen Wortstämme im Rumänischen, deren Existenz von Vollblutrumänen gerne bestritten wird.

Schöne Grüße

MM

Hallo Andrea,hallo Martin!

wenn Du Dich im orthodoxen Bereich bewegst, vielleicht noch
Rumänisch: „La multi ani“? (das t hat einen cedille, den finde
ich nicht). Heißt wörtlich „Auf viele Jahre“ und ist nicht nur
Geburtstags- sondern auch Trinkwunsch.

Hier mit der Cedille: La mulţi ani.

MfG
Car

Ich habe leider keinen kyrillischen Zeichensatz, außerdem würde ich für meine Grammatik keine Hand ins Feuer legen. :wink:
Deswegen bei google gesucht und gefunden:
http://www.russisch.com/briefe/briefe10.php

Glueckwuensche zum Geburtstag
Liebe Marina,

von ganzem Herzen gratuliere ich Dir zum Geburtstag!
Und in diesem wunderbaren Tag wuensche ich Dir viel Freude, Glueck und treue Freunde auf Deinem Lebensweg!

Immer Deine Freundin Alina

übersetzt:

Поздравление с Днём рождения
Дорогая Марина!

От всего сердца поздравляю тебя с Днём рождения!
И в этот чудесный день желаю тебе много радости, счастья и верных друзей на твоём жизненном пути!

Всегда твоя подруга Алина.

Gefunden:
http://www.russisch.com/briefe/briefe10.php