Ich habe das Gefühl, dass manche dieser Floskel im Hinblick auf die Verwendung in der Interaktion gleich sind, während die anderen Unterschiede in Bezug auf die Situation, in der sie gebraucht werden.
In Bezug auf das Alter der Personen, die sie im Gespräch verwenden.
In Bezug auf den Förmlichkeitsgrad der Situation, in der sie benutzt werden.
Ich wäre euch sehr sehr dankbar, wenn ihr mir das bitte mal erklären können. so einfach nach dem Sprachgefühl.
herzlichen Dank für deine Hilfe und die inetressanten Infos. Ich bräuchte bitte nur noch das Alter der Personen, die diese Floskel im Gespräch gebrauchen.
und wenn es möglich ist auch zu Infos zu der Floskel (Besten Dank!)
Tausend Dank!
–> informell, stärker als ‚lieben Dank‘
Erwachsene jüngeren und mittleren Alters
Vieltausend Dank
–> sehr altmodisch, heute eher ungebräuchlich
Erwachsene gehobenen Alters
Für alle Ausdrücke gilt, dass sie nicht von ungebildeten Menschen benutzt werden.
‚Besten Dank‘ benutze ich selbst aus meinem persönlichen Streben nach Individualität heraus; im Allgemeinen ist es eher unüblich, in meiner Umgebenung verbreitet es sich aber langsam … ;o)
Aber nur dann, wenn man es mit dem entsprechenden Tonfall und der entsprechenden Mimik sagt. Das gilt ja für alle diese Wendungen.
Ansonsten ist das für mich ein ganz normaler Ausdruck.
Aber nur dann, wenn man es mit dem entsprechenden Tonfall und
der entsprechenden Mimik sagt. Das gilt ja für alle diese
Wendungen.
Ansonsten ist das für mich ein ganz normaler Ausdruck.
dies mag stark vom persönlichen Gebrauch, eventuell auch noch von regional unterschiedlichen Gewohnheiten abhängen.
Ich würde es nie anders als ironisch oder ärgerlich benutzen, und benutzt es mein Gegenüber, so provoziert dies zumindest eine Nachfrage meinereiner.
Das finde ich nun gar nicht. Ich sag’ das nur, wenn ich echt
„von Herzen“ erfreut über etwas bin und es eben nicht formell
rüberkommen soll.
ich selbst benutze dies ausschließlich formell und kenne es auch nicht anders; tatsächlich ist ein gängige Formulierung in ‚offiziellen‘ Briefen „schon im Voraus möchte ich mich herzlich für Ihre Bemühungen bedanken“, wenn ich in Wirklichkeit gerne sagen würde „nun kommt endlich einmal zu Potte, Ihr Armleuchter“… ;o)
Süß… nach „älteren Mensche“, „Senioren“, „Generation Silber“ ist dies die bislang euphemistischte Bezeichnung für „alte Leute“, die mir bislang unter gekommen ist.
Für alle Ausdrücke gilt, dass sie nicht von ungebildeten
Menschen benutzt werden.
Ich nehme an, du meinst unhöfliche / unfreundliche Menschen? Denn warum sollte jemand sich nicht herzlich bedanken, nur weil er nicht promoviert hat? Ich will ja nicht gleich so weit gehen, dass ich das Gegenteil behaupte.