Hilfe bei Identifizierung/Übersetzung

Hallo, wir sind eine Gruppe Studenten der RUB und bräuchten im Zuge einer Challenge im Rahmen einer Vorlesung zu Soziotechnischer Informationssysteme, Hilfe bei der Identifizierung/Übersetzung kurzer Hinweise.
Die Bilder der handschriftlichen Hinweise befinden sich auf http://gucknicht.de/fremdsprachig/.
Zumindest bei Bild 1 wissen wir, dass es sich um Persisch handeln sollte.

Über Hilfe bei der Identifizierung/Übersetzung würden wir uns freuen.

Moin,

ohne groß nachzuschlagen tippe ich bei vier auf Georgisch, bei drei auf eine indische Sprache.

Gruß

Kubi

Hallo,

Zumindest bei Bild 1 wissen wir, dass es sich um Persisch
handeln sollte.

diese Aussage würde ich nicht unterschreiben. Zwar ist der Text so unsauber geschrieben, dass ich nicht alles entziffern kann. Aber zwei der Buchstaben, die verwendet werden, gibt es im Persischen nicht, dafür aber in Urdu (sowie einigen weiteren Sprachen des indischen Subkontinents, wenn sie mit arabischen Buchstaben geschrieben werden).

Die Bilder 2 und 4 sind südindische Sprachen; bei Nummer 4 würde ich auf Telugu tippen, bei Nummer 2 auf Tamilisch. Aber ich denke, André kann Dir Genaueres dazu sagen (bzw. hat jemanden an der Hand, der das alles auch übersetzen kann :wink:).

Gruß,
Stefan

Danke für den Hilfsversuch. :smile:

Oh, guter Einwand. Die Handschrift von Bild 1 wurde wohl schon von mehreren bemängelt.
Was Bild 2 und 4 angeht, hatten wir auch von anderer Stelle Tamil und Telugu als wahrscheinliche Kandidaten genannt bekommen.
Also schonmal vielen Dank, dann bleibt uns nur zu hoffen das der von dir angesprochene André die Frage sieht. :wink:

Hallo,
Danke für die Blumen. ^^

Ich dachte auch, dass Bild 1 Urdu ist, oder vielleicht Sindhi oder irgendwas, was dieses eine Zeichen da hat.
Bild 2 ist ganz klar Tamil.
Bild 3 ist Vietnamesisch, das ist klar.
Bild 4 ist meiner Meinung nach eher Kannada als Telugu.

Leider kenne ich keine Muttersprachler dieser Sprachen, kann da also nicht weiterhelfen. :confused:

Viele liebe Grüße,

  • André
1 Like

Schade, aber Danke fürs Probieren. :smile:
Die Zuordnung der Sprachen war jedenfalls gut, weil Bild 4 war Kannada.
Die Hinweise in Urdu und Tamil sind die einzigen, die noch übersetzt werden müssten oder wo wir Hilfe bei der Transkribierung bräuchten, damit man z.B. Google Translate benutzen könnte.

Mittlerweile wurden alle Hinweise übersetzt, es waren also wirklich Urbu, Tamil, Vietnamesisch und Kannada.