Hallo,
kann mir jemand folgenden Text ins englische übersetzen?
Vielen dank:
Diese Arbeit beschäftigt sich mit der physikalisch basierten Animation in Computergrafiksystemen. Die zentrale Frage lautet: Wie kommt die Physik in den Computer? Um dies zu beantworten wird ein ausgewähltes Phänomen mathematisch und physikalisch erläutert, sodass der Leser anhand der Vorlage selbständig diese und andere Vorgänge in Highlight Professional modellieren kann. Dieses sogenannte preprocessing wird mit Maple durchgeführt. Es handelt sich dabei um den Fall einer Kugel in eine Flüssigkeit. Vorgestellt wird eine exakte und eine numerische Lösung.
Andy
Gelbe Seiten
Ich weiss nicht wie die anderen in diesem Forum denken, vielleicht hast du ja Glueck und es tut dir jemand den Gefallen, aber ich finde das schon ein bisschen dreist. Warum uebersetzt du den Text nicht einfach selbst und fragst dann nach Verbesserungen so wie es die anderen Teilnehmer des Forums tun. Du machst es dir hier schon ziemlich einfach finde ich. Moeglicherweise sehe ich das ja etwas zu eng aber ich denke das ist einfach nicht der Zweck des Forums sonst artet das ja irgendwann aus.
Tipp: ueber Gelbe Seiten findet man auch Uebersetzungsbueros
Viele Gruesse
Mattilda
Okey du hast ja recht…
Hier meine Übersetzung: (ist bestimmt nicht gut 
„This work deals with the physically based animation in computer graphics systems. The central question is: how does physics come into the computer? In order to answer this a selected phenomenon is mathematically and physically described, so that the reader can model these and other procedures in Highlight Professional on the basis the collecting main independently. This so-called preprocessing is accomplished with Maple. It acts thereby around the fall of a ball into a liquid. An accurate and a numeric solution are presented.“
Bitte um Verbesserungen.
Vielen vielen Dank!
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]